Cam'ron - Intro - перевод текста песни на русский

Intro - Cam'ronперевод на русский




Intro
Вступление
Welcome to Purple Haze
Добро пожаловать в «Фиолетовый дым»
Previously written in 2001
Написано ранее в 2001
Two-zero-four, '76, they wired my mom (uh-huh)
Два-ноль-четыре, ’76, маме моей звонили (ага)
Couple weeks prior to Ja
За пару недель до Ja
Must've been the year of (what?), murderous killers
Должно быть, год (чего?), убийц коварных
Murderers that murder and kill for scrilla
Убийцы, что режут и бьют ради бабла
OGs would urge the gorilla to turn (to what?)
ОГи шептали «Стань гориллой» (чем?), но
Mathematician, subtraction, addition
Математиком вычитание, сложение
Division to the packs and the cracks in the kitchen (uh-huh)
Деление на паки и трещины на кухне (ага)
Multiplication, rocks that I slash with precision (precision)
Умножение, камни крошу с точностью (точность)
I gave a little more, few addicts were bitchin' (uh-huh)
Я дал чуть больше, наркоманы ныли (ага)
But in Harlem, you get smacked up for livin', that was a given
Но в Гарлеме бьют за жизнь тут не спорят
Rock the hood, pop the hood, gats in the engine
Рок капот, открой капот, стволы под капотом
Clap up your women, accurate vision, Black, I'm just livin' (uh-huh)
Хлопну твоих, чёткий прицел, чёрный, просто живу (ага)
I'm the bomb, but bombs get wrapped up in ribbons, shit (shit)
Я бомба, но бомбы дарят с лентами (да)
This the fact from the fiction, packs that I'm pitchin'
Факт отдели от выдумки, паки швыряю
Cats in maximum prisons rattin' and snitchin'
Коты в строгих тюрьмах стучат и поют
'Cause when feds come, niggas' mouths run
Ведь когда фэды придут, рты у пацанов откроются
But the outcome gon' be 'bout guns
Но исход будет лишь про стволы
'Cause I don't bitch and I don't snitch
Я не стучу и не ною
I work hands on, fuck with Cam'ron
Я лишь делаю дело, свяжись с Кам’роном
'Cause I kept the grams in the boot, damn, I would shoot (damn, I would shoot)
В багажнике граммы, чёрт, я бы стрелял (стрелял)
But, fam, I was souped, thought Cam was too cute to stand on the stoop (what I look like?)
Но фэды пришли, думал: «Кам слишком мил для крыльца» я как?
My Spanish recruit, outlandish with loot (what we did?)
Мой латино верный, с деньгами дикий (что сделали?)
We got obsessed with Miami, cannons and coupes (Collins Ave)
Заболели Майами, тачки, стволы (Collins Ave)
And flavors, Baskin and Robbin, I'm laughin' and poppin' (I'm poppin')
И вкусы, Baskin and Robbin, смеюсь и палю (палю)
It's all for Bloodshed, though, I haven't forgotten
Но всё это ради Bloodshed, я не забыл
From the night to the days, my triflin' ways
С ночи до дня мои тёмные дни
I'ma bring that platinum plaque right to your grave, dog (I love you, nigga)
Я принесу платину прямо на могилу, пацан (люблю тебя)
Chill in the lobby, you feelin' this probably (uh-huh)
Тусуюсь в лобби, ты чувствуешь точно (ага)
You know me well, tear in your eye, chill in your body
Знаешь меня, слёза в глазах, холод в теле
Take it in stride, let's bake up these pies
Прими, как есть, давай печь эти пироги
Harlem, no homo, hop on and take this ride
Гарлем, без гомо, садись и поехали
To the top of the mountain (mountain)
К вершине горы (горы)
'Bout to get this shit poppin' and bouncin'
Готов зажечь тут всё и прыгать
Now that I'm down, the Roc is surrounded, you feel me? (What up, Dame?)
Теперь, когда я тут, The Roc в окружении, понял? (Как дела, Dame?)
Afford all the best, but bought all the wet (wet)
Мог взять всё лучшее, но брал весь wet
Down with the Roc, but I'm loyal to my set (dipset)
Я с The Roc, но верен своему set (dipset)
I know you niggas hate it (hate it)
Знаю, вас бесит (бесит)
How I got Jimmy out of 5H and my dog Zeke situated (situated)
Как я вытащил Джимми из 5H и Зика устроил (устроил)
Santana is next
Сантана следующий





Авторы: Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason Jr., Paul Huston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.