Cam'ron - Lean - перевод текста песни на немецкий

Lean - Cam'ronперевод на немецкий




Lean
Lean
I'ma warn ya
Ich warne dich
They in your circle don't mean that they in your corner
Nur weil sie in deinem Kreis sind, heißt das nicht, dass sie auf deiner Seite sind
Almost was a goner, 10 years for marijuana
War fast schon weg, 10 Jahre für Marihuana
Only thing I ever said in court
Das Einzige, was ich vor Gericht je gesagt habe
"I plead the fifth," "Hell no," and "No, your honor"
"Ich berufe mich auf den Fünften", "Auf keinen Fall" und "Nein, Euer Ehren"
So the streets honor me, humble, believe I'm on it
Die Straße respektiert mich, bleib bescheiden, glaub mir, ich bin dran
I grab my momma, I'm headed to a different????
Ich nehm meine Mama, zieh woanders hin, ein anderes?????
They couldn't understand me, now I find it ironic
Sie konnten mich nicht verstehen, jetzt finde ich das ironisch
I grew up with Big L, all I knew was ebonics
Ich wuchs mit Big L auf, alles, was ich kannte, war Ebonics
Jealousy, crack, greed, homicide and chronic
Neid, Crack, Gier, Mord und Chronic
Where niggas catch a body, changed their name like the Sonics
Wo Leute jemanden kaltmachen, ihren Namen ändern wie die Sonics
It was hot like????
Es war heiß wie?????
I used to look up at the Lennox Ave
Ich blickte hoch zur Lennox Ave
Sign hold my heart and pledge allegiance
Schild hielt mein Herz und schwor Treue
Drama 15 years straight, nothing recent
15 Jahre nur Drama, nichts Neues
But I'ma call the state for back pay, they owe me grievance
Aber ich ruf den Staat an, die schulden mir Entschädigung
And you can't knock that, block the block with the top that
Und du kannst nichts dagegen sagen, blockier den Block mit dem Dach auf
Open up that Fanta, I got that
Mach die Fanta auf, ich hab's
Lean on me, when you're not strong
Lehn dich an mich, wenn du nicht stark bist
I'll be your friend, I'll help you carry on
Ich bin dein Freund, ich helf dir weiter
For It won't be long, til im gonna need
Denn es wird nicht lang dauern, bis ich
Somebody to lean on
Jemanden brauch, an den ich mich lehnen kann
Lowlifes with no knives, niggas is cutting throats
Niederes Leben, keine Messer, aber schlitzen Kehlen
For that white like Tommy and green paper with the ghosts
Für das Weiße wie Tommy und grünes Papier mit Geistern
That's power, I play my post
Das ist Macht, ich spiel meine Rolle
One day you're the best thing since
Heute bist du das Beste seit
Sliced bread, the next day you're toast
Schnittbrot, morgen nur noch Toast
I can never be toast, hell no
Ich werde nie Toast sein, niemals
I get money in lump sums, yea, I like my bread by the loaf
Ich krieg Geld in großen Summen, ja, mein Brot als Laib
I like head by the coast, as I stare at the pacific
Ich mag Kopf an der Küste, während ich auf den Pazifik starre
She asked if I liked it, "Keep going girl, you're terrific"
Sie fragt, ob’s mir gefällt, "Mach weiter, Mädchen, du bist fantastisch"
Yeah baby, see I'm Clyde and I'm looking for a Bonnie, mami
Ja Baby, ich bin Clyde und such ne Bonnie, Mami
To get a Gucci ghost, watch rings from Avianne
Hol mir den Gucci-Geist, Uhrenringe von Avianne
I share my wealth, humble beginnings, hunger strangled us
Ich teil meinen Reichtum, bescheidener Start, Hunger würgte uns
Pops had a choice, me or drugs, he chose angel dust (damn)
Papa hatte die Wahl, mich oder Drogen, er nahm Angel Dust (verdammt)
And the mother, some was living more dangerous
Und die Mutter lebte noch gefährlicher
Tax season, the only time they was claiming us
Steuerzeit, das einzige Mal, als sie uns angaben
Picture it like Kodak, this bracelet you could hold that
Stell dir’s vor wie Kodak, diese Kette kannst du halten
If I'm needed, know that you can
Wenn du mich brauchst, weißt du, du kannst
Lean on me, when you're not strong
Lehn dich an mich, wenn du nicht stark bist
I'll be your friend, I'll help you carry on
Ich bin dein Freund, ich helf dir weiter
For It won't be long, til im gonna need
Denn es wird nicht lang dauern, bis ich
Somebody to lean on
Jemanden brauch, an den ich mich lehnen kann





Авторы: Cameron Giles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.