Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Know
Lass es mich wissen
All
my
Harlem
niggas,
my
BK
niggas
Alle
meine
Harlem
Niggas,
meine
BK
Niggas
Back
uptown
baby,
ah
Lennox
Ave
Zurück
uptown,
Baby,
ah
Lennox
Ave
You've
been
a
fucker,
nigga
Du
warst
ein
Wichser,
Nigga
Yo,
yo,
we
'bout
to
spit
hospitable
Yo,
yo,
wir
werden
gleich
einladend
rappen
Physical,
but
shit
is
gettin'
critical
Körperlich,
aber
die
Scheiße
wird
kritisch
The
way
cats
bitin'
is
despicable
Die
Art,
wie
Typen
kopieren,
ist
verabscheuungswürdig
Pitiful,
unoriginal,
this
shit
is
miserable
Erbärmlich,
unoriginell,
diese
Scheiße
ist
elendig
I'm
a
businessman,
I
ain't
tryin'
to
be
lyrical
Ich
bin
ein
Geschäftsmann,
ich
versuche
nicht,
lyrisch
zu
sein
Damn
it's
a
miracle,
thought
y'all
was
veterans
Verdammt,
es
ist
ein
Wunder,
dachte,
ihr
wärt
Veteranen
Wish
your
flow
was
ill
huh?
Wünschst
du,
dein
Flow
wäre
krass,
huh?
Mine
was
your
medicine,
now
you're
in
the
game
Meiner
war
deine
Medizin,
jetzt
bist
du
im
Spiel
Lame
sound
the
best
you've
ever
been
Lahm
klingst
du
am
besten,
wie
du
je
warst
Play
right
I'll
catch
you
late
night
nigga
like
Letterman
Spiel
richtig,
ich
erwisch
dich
spät
nachts,
Nigga,
wie
Letterman
Get
thirty
thou
now
your
actions
begun
Kriegst
dreißig
Riesen,
jetzt
fangen
deine
Taten
an
Actin'
and
fun
nigga
after
taxes
you're
done
Schauspielern
und
Spaß,
Nigga,
nach
Steuern
bist
du
erledigt
Cars
impounded,
New
York
must
stop
bitin'
and
start
writin'
Autos
beschlagnahmt,
New
York
muss
aufhören
zu
kopieren
und
anfangen
zu
schreiben
And
start
Malice
Und
fang
an,
Bosheit
zu
zeigen
When
the
fuck
we
start
bouncin'?
Wann
zum
Teufel
fangen
wir
an
zu
bouncen?
We
stash
ounces,
make
a
nigga
start
clownin'
Wir
verstecken
Unzen,
bringen
einen
Nigga
zum
Herumalbern
We
spark
round
and
nigga
that's
your
heart
poundin'
Wir
schießen
rum
und
Nigga,
da
rast
dein
Herz
Yo
you
fly?
Let
me
know
Yo,
bist
du
fly?
Lass
es
mich
wissen
Yo
you
high?
Let
me
know
Yo,
bist
du
high?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
cry?
Let
me
know
Willst
du
weinen?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
die?
Let
me
know
Willst
du
sterben?
Lass
es
mich
wissen
You
want
raw?
Let
me
know
Willst
du
es
roh?
Lass
es
mich
wissen
You
sound
raw?
Let
me
know
Klingst
du
roh?
Lass
es
mich
wissen
You
want
a
war?
Let
me
know
Willst
du
Krieg?
Lass
es
mich
wissen
You
on
tour?
Let
me
know
Bist
du
auf
Tour?
Lass
es
mich
wissen
You
sell
crack?
Let
me
know
Verkaufst
du
Crack?
Lass
es
mich
wissen
You
bust
yo
gat?
Let
me
know
Benutzt
du
deine
Knarre?
Lass
es
mich
wissen
You
sell
weed?
Let
me
know
Verkaufst
du
Gras?
Lass
es
mich
wissen
Well
where
the
trees?
Let
me
know
Nun,
wo
sind
die
Bäume?
Lass
es
mich
wissen
You
a
fed?
Let
me
know
Bist
du
ein
Bulle?
Lass
es
mich
wissen
She
give
head?
Let
me
know
Gibt
sie
Kopf?
Lass
es
mich
wissen
It's
aight?
Let
me
know
Ist
es
okay?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
fight?
Let
me
know
Willst
du
kämpfen?
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Yo
I
get
dough
any
way
I
can
flow
any
way
Yo,
ich
mache
Knete,
wie
ich
kann,
flowe,
wie
ich
will
Yo
you
rap
about
money,
man,
who
are
you
anyway?
Yo,
du
rappst
über
Geld,
Mann,
wer
bist
du
überhaupt?
C'mon,
all
my
jewels
ice
and
gray
and
nigga
might
I
say
Komm
schon,
all
mein
Schmuck
eisig
und
grau
und
Nigga,
darf
ich
sagen
I'm
Mister
Rogers
status
change
twice
a
day
Ich
bin
Mister
Rogers
Status,
wechsle
zweimal
am
Tag
Any
beef
you
let
me
know,
I'll
be
there
right
away
Bei
jedem
Beef
sagst
du
mir
Bescheid,
ich
bin
sofort
da
And
when
I'm
rhyming,
I've
always
got
the
right
of
way
Und
wenn
ich
reime,
habe
ich
immer
Vorfahrt
I
got
some
cats
that'll
come
down
here
right
away
Ich
habe
ein
paar
Typen,
die
sofort
hierher
kommen
To
take
your
ass
right
away
Um
deinen
Arsch
sofort
mitzunehmen
Believe
me
you
could
die
today
Glaub
mir,
du
könntest
heute
sterben
We
explode
and
bullets
we
reload
and
killers
speak
in
code
Wir
explodieren
und
Kugeln
laden
wir
nach
und
Killer
sprechen
in
Code
So
please
let
me
know
Also
bitte
lass
es
mich
wissen
You
get
fly?
Let
me
know
Wirst
du
fly?
Lass
es
mich
wissen
He
get
high?
Let
me
know
Wird
er
high?
Lass
es
mich
wissen
Take
his
jewels
and
his
Rolls
Nimm
seinen
Schmuck
und
seinen
Rolls
Eat
his
food
to
let
him
know
Iss
sein
Essen,
um
es
ihn
wissen
zu
lassen
You
can't
come
to
the
hood,
we
got
glocks
to
squeeze
Du
kannst
nicht
in
die
Hood
kommen,
wir
haben
Glocks
zum
Abdrücken
With
rocks
and
G's
and
that
shit
looks
hot
on
me
Mit
Klunkern
und
Tausendern
und
die
Scheiße
sieht
heiß
an
mir
aus
So
gimme
that,
little
man,
I'm
bout
to
pocket
it
right
Also
gib
das
her,
kleiner
Mann,
ich
steck's
gleich
richtig
ein
I
make
this
look
good,
you
wasn't
rockin'
it
right
Ich
lass
das
gut
aussehen,
du
hast
es
nicht
richtig
getragen
Yo
you
fly?
Let
me
know
Yo,
bist
du
fly?
Lass
es
mich
wissen
Yo
you
high?
Let
me
know
Yo,
bist
du
high?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
cry?
Let
me
know
Willst
du
weinen?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
die?
Let
me
know
Willst
du
sterben?
Lass
es
mich
wissen
You
want
raw?
Let
me
know
Willst
du
es
roh?
Lass
es
mich
wissen
You
sound
raw?
Let
me
know
Klingst
du
roh?
Lass
es
mich
wissen
You
want
a
war?
Let
me
know
Willst
du
Krieg?
Lass
es
mich
wissen
You
on
tour?
Let
me
know
Bist
du
auf
Tour?
Lass
es
mich
wissen
You
sell
crack?
Let
me
know
Verkaufst
du
Crack?
Lass
es
mich
wissen
You
bust
yo
gat?
Let
me
know
Benutzt
du
deine
Knarre?
Lass
es
mich
wissen
You
sell
weed?
Let
me
know
Verkaufst
du
Gras?
Lass
es
mich
wissen
Well
where
the
trees?
Let
me
know
Nun,
wo
sind
die
Bäume?
Lass
es
mich
wissen
You
a
fed?
Let
me
know
Bist
du
ein
Bulle?
Lass
es
mich
wissen
She
give
head?
Let
me
know
Gibt
sie
Kopf?
Lass
es
mich
wissen
It's
aight?
Let
me
know
Ist
es
okay?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
fight?
Let
me
know
Willst
du
kämpfen?
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Ayo
you
the
type
of
cat,
wanna
marry
your
lover
Ayo,
du
bist
der
Typ
Katze,
der
seine
Liebste
heiraten
will
And
to
the
end
of
earth
4,
huh,
like
Mario
brother
Und
bis
ans
Ende
der
Welt
4,
huh,
wie
Mario
Bruder
Better
carry
your
rubber
Trag
besser
dein
Gummi
Now
you
done
this
street,
me
I
gun
this
V
Jetzt
hast
du
diese
Straße
erledigt,
ich
heize
mit
diesem
V
Somethin'
to
see,
and
man,
ain't
nothin'
to
me
Etwas
zum
Anschauen,
und
Mann,
ist
nichts
für
mich
Not
my
man,
not
my
style
Nicht
mein
Mann,
nicht
mein
Stil
Not
my
fam,
not
my
pal
Nicht
meine
Familie,
nicht
mein
Kumpel
Not
my
click,
not
my
type
Nicht
meine
Clique,
nicht
mein
Typ
Hell
no
we
not
alike
Zur
Hölle
nein,
wir
sind
nicht
gleich
You
get
knocked,
you
sit
in
a
cell
Du
wirst
geschnappt,
du
sitzt
in
einer
Zelle
Get
raped,
bitch
and
you
yell
Wirst
vergewaltigt,
Schlampe,
und
du
schreist
Turn
homo,
kiss
and
you
tell
Wirst
schwul,
küsst
und
du
plauderst
Bitch
nigga,
walk
with
a
switch
nigga
Schlampen-Nigga,
läufst
mit
einem
Schwung,
Nigga
Why
you
switch
nigga?
Talk
high
pitched
nigga?
Warum
wechselst
du
die
Seiten,
Nigga?
Sprichst
mit
hoher
Stimme,
Nigga?
You
know
how
we
get
niggas?
Weißt
du,
wie
wir
Niggas
kriegen?
Bla!
Bla!
Bla!
Bla!
Bla!
Bla!
Bla!
Bla!
That's
how
we
get
niggas
So
kriegen
wir
Niggas
Big
drinkers,
me
and
6 figures
Große
Trinker,
ich
und
6 Zahlen
'Bout
to
be
some
real,
real
real
real
real
real
real
real
Werden
bald
einige
echte,
echte
echte
echte
echte
echte
echte
echte
Rich
niggas
Reiche
Niggas
Big
niggas,
talk
slick
nigga
Große
Niggas,
reden
geschmeidig,
Nigga
Got
shit
to
spit
nigga
Haben
Scheiß
zum
Rappen,
Nigga
Yo
you
fly?
Let
me
know
Yo,
bist
du
fly?
Lass
es
mich
wissen
Yo
you
high?
Let
me
know
Yo,
bist
du
high?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
cry?
Let
me
know
Willst
du
weinen?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
die?
Let
me
know
Willst
du
sterben?
Lass
es
mich
wissen
You
want
raw?
Let
me
know
Willst
du
es
roh?
Lass
es
mich
wissen
You
sound
raw?
Let
me
know
Klingst
du
roh?
Lass
es
mich
wissen
You
want
a
war?
Let
me
know
Willst
du
Krieg?
Lass
es
mich
wissen
You
on
tour?
Let
me
know
Bist
du
auf
Tour?
Lass
es
mich
wissen
You
sell
crack?
Let
me
know
Verkaufst
du
Crack?
Lass
es
mich
wissen
You
bust
yo
gat?
Let
me
know
Benutzt
du
deine
Knarre?
Lass
es
mich
wissen
You
sell
weed?
Let
me
know
Verkaufst
du
Gras?
Lass
es
mich
wissen
Well
where
the
trees?
Let
me
know
Nun,
wo
sind
die
Bäume?
Lass
es
mich
wissen
You
a
fed?
Let
me
know
Bist
du
ein
Bulle?
Lass
es
mich
wissen
She
give
head?
Let
me
know
Gibt
sie
Kopf?
Lass
es
mich
wissen
It's
aight?
Let
me
know
Ist
es
okay?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
fight?
Let
me
know
Willst
du
kämpfen?
Lass
es
mich
wissen
Yo
you
fly?
Let
me
know
Yo,
bist
du
fly?
Lass
es
mich
wissen
Yo
you
high?
Let
me
know
Yo,
bist
du
high?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
cry?
Let
me
know
Willst
du
weinen?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
die?
Let
me
know
Willst
du
sterben?
Lass
es
mich
wissen
You
want
raw?
Let
me
know
Willst
du
es
roh?
Lass
es
mich
wissen
You
sound
raw?
Let
me
know
Klingst
du
roh?
Lass
es
mich
wissen
You
want
a
war?
Let
me
know
Willst
du
Krieg?
Lass
es
mich
wissen
You
on
tour?
Let
me
know
Bist
du
auf
Tour?
Lass
es
mich
wissen
You
sell
crack?
Let
me
know
Verkaufst
du
Crack?
Lass
es
mich
wissen
You
bust
yo
gat?
Let
me
know
Benutzt
du
deine
Knarre?
Lass
es
mich
wissen
You
sell
weed?
Let
me
know
Verkaufst
du
Gras?
Lass
es
mich
wissen
Well
where
the
trees?
Let
me
know
Nun,
wo
sind
die
Bäume?
Lass
es
mich
wissen
You
a
fed?
Let
me
know
Bist
du
ein
Bulle?
Lass
es
mich
wissen
She
give
head?
Let
me
know
Gibt
sie
Kopf?
Lass
es
mich
wissen
It's
aight?
Let
me
know
Ist
es
okay?
Lass
es
mich
wissen
You
wanna
fight?
Let
me
know
Willst
du
kämpfen?
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrell Branch, C.giles
Альбом
S.D.E.
дата релиза
19-09-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.