Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know This
Du weißt das
Yes,
yes,
yes!
Ja,
ja,
ja!
I
start
the
year
alright
Ich
starte
gut
ins
Jahr
Yes,
yes,
yes!
Ja,
ja,
ja!
Hmmm
feels
good,
let's
do
it!
Hmmm
fühlt
sich
gut
an,
lass
es
uns
tun!
I
do
what
I
do
but
boo
won't
get
a
chicken
dinner
Ich
mach
mein
Ding,
aber
Schätzchen
kriegt
kein
Hühnchen-Dinner
Unless
she
kissed
my
wood
you
won't
get
a
splinter
Außer
sie
küsst
mein
Holz,
kriegst
du
keinen
Splitter
She
agreed
not
surprised
to...
merked
off
Sie
stimmte
zu,
keine
Überraschung...
erledigt
Not
Jamaican
but
I
gave
her
my
jerk
sauce
Bin
kein
Jamaikaner,
aber
gab
ihr
meine
Jerk-Sauce
No
ox
tails,
knew
me
for
rock
sales
Keine
Ochsenschwänze,
kannte
mich
vom
Drogenverkauf
She
ain't
drink
liquor,
but
I
gave
her
a
cocktail
Sie
trinkt
keinen
Schnaps,
aber
ich
gab
ihr
einen
Cocktail
Gave
me
great
knowledge,
call
it
top
Yale
Gab
mir
tolles
Wissen,
nenn
es
Top-Yale
You
gonna
make
me
come?
She
replied,
"I
will
not
fail!"
Wirst
du
mich
zum
Kommen
bringen?
Sie
antwortete:
"Ich
werde
nicht
versagen!"
Hod
damn,
You're
choking
me,
got
dam!
Verdammt,
du
erwürgst
mich,
verdammt!
Well
treat
my
dick
like
some
dice
.and
shake
the
shit
with
ya
hot
hand
Na
dann
behandel
meinen
Schwanz
wie
Würfel...
und
schüttle
den
Scheiß
mit
deiner
heißen
Hand
I
could
start
a
riot,
you
cannot
deny
it
Ich
könnte
einen
Aufstand
anzetteln,
das
kannst
du
nicht
leugnen
Niggas
talking
loud,
but
they
pockets
quiet!
Niggas
reden
laut,
aber
ihre
Taschen
sind
leise!
The
girl
all
on
my
zipper
Das
Mädel
hängt
an
meinem
Reißverschluss
In
the
club,
baby
more
than
the
tipper
Im
Club,
Baby,
mehr
als
der,
der
Trinkgeld
gibt
Oh,
better
yet
mean
more
than
the
strippers
Oh,
besser
noch,
bedeutet
mehr
als
die
Stripperinnen
As
a
matter
of
fact
mean
more
than
the
liquor!
Tatsächlich
bedeutet
es
mehr
als
der
Alkohol!
What
she
say?
Was
sagt
sie?
Hey,
nigga
you
know
this
Hey,
Nigga,
du
weißt
das
Hey,
and
you
know
this
Hey,
und
du
weißt
das
Hey,
and
you
know
this
Hey,
und
du
weißt
das
You're
so
focused,
I'm
glad
you
notice!
Du
bist
so
fokussiert,
ich
bin
froh,
dass
du
es
bemerkst!
In
an
average
car,
at
the
bar
In
einem
durchschnittlichen
Auto,
an
der
Bar
On
the
dance
floor
smack,
watch
me
grab
a
bra
Auf
der
Tanzfläche,
zack,
sieh
zu,
wie
ich
nach
'nem
BH
greife
But
I
still
get
fly,
only
without
a
jar
Aber
ich
bin
immer
noch
fly,
nur
ohne
Glas
When
the
sun
hit
the
jewels,
turn
to
avatar!
Wenn
die
Sonne
auf
die
Juwelen
trifft,
werde
ich
zum
Avatar!
Yeah,
but
in
my
pocket
a
ghost
notes
Yeah,
aber
in
meiner
Tasche
dicke
Scheine
No
foes,
dad
will
bring
you
there
on
a
road
boat
Keine
Feinde,
Papa
bringt
dich
dorthin
auf
einem
'Road
Boat'
No
joke,
blow
smoke,
thought
I
had
no
hope
Kein
Witz,
blase
Rauch,
dachten,
ich
hätte
keine
Hoffnung
Then
I
copped
the
yacht
guess
I
showed
boats!
Dann
hab
ich
die
Yacht
gekauft,
schätze,
ich
hab
Boote
gezeigt!
Yeah,
guess
I
showed
boat
Yeah,
schätze,
ich
hab
Boot
gezeigt
Catch
me
on
a
water
baby,
that's
how
hope
floats
Triff
mich
auf
dem
Wasser,
Baby,
so
schwimmt
die
Hoffnung
My
chauffeur
in
Louis,
my
loaf
is
a
Gucci
Mein
Chauffeur
in
Louis,
meine
Loafers
sind
Gucci
Tonight
your
girl
and
my
dick
will
be
hosting
a
Cuchi
Heute
Nacht
werden
dein
Mädel
und
mein
Schwanz
eine
Cuchi
veranstalten
The
girl
all
on
my
zipper
Das
Mädel
hängt
an
meinem
Reißverschluss
In
the
club,
baby
more
than
the
tipper
Im
Club,
Baby,
mehr
als
der,
der
Trinkgeld
gibt
Oh,
better
yet
mean
more
than
the
strippers
Oh,
besser
noch,
bedeutet
mehr
als
die
Stripperinnen
As
a
matter
of
fact
mean
more
than
the
liquor!
Tatsächlich
bedeutet
es
mehr
als
der
Alkohol!
What
she
say?
Was
sagt
sie?
Hey,
nigga
you
know
this
Hey,
Nigga,
du
weißt
das
Hey,
and
you
know
this
Hey,
und
du
weißt
das
Hey,
and
you
know
this
Hey,
und
du
weißt
das
You're
so
focused,
I'm
glad
you
notice!
Du
bist
so
fokussiert,
ich
bin
froh,
dass
du
es
bemerkst!
Shawty
got
on
a
G
shock,
Reeboks
Shawty
trägt
'ne
G-Shock,
Reeboks
Let
me
outside
the
weed
spot,
peace
trot
Lass
mich
vor
dem
Weed-Spot
raus,
zieh
in
Frieden
ab
Crazy
is
what
a
her
speech
got...
start
to
preach
Ihr
Gerede
ist
verrückt...
fängt
an
zu
predigen
Ease
up,
advice
I
need
not!
Mach
locker,
Ratschläge
brauch
ich
nicht!
Blow
weed
in
a
weave
top,
she
shock
Blase
Weed
in
ihr
Haarteil,
sie
ist
geschockt
She
look
good,
but
that
ain't
why
she
hot
Sie
sieht
gut
aus,
aber
das
ist
nicht,
warum
sie
heiß
ist
What
you're
smoking,
please
stop!
Was
du
rauchst,
hör
bitte
auf!
Please
bitch,
I'm
cool
with
Dre.
but
I
ain't
trying
to
detox
Bitte
Schlampe,
ich
bin
cool
mit
Dre,
aber
ich
versuche
nicht
zu
detoxen
Cheap
skates
yeah
they
throwing
cheap
shots
Geizhälse,
yeah,
sie
werfen
billige
Schüsse
We
the
clean
up
crew
true...
who
floors
need
mop
Wir
sind
das
Aufräumkommando,
echt
wahr...
wessen
Böden
müssen
gewischt
werden
You
know
how
true
it
is,
flyer
than
stewardess
Du
weißt,
wie
wahr
es
ist,
flyer
als
'ne
Stewardess
Don't
have
to
say
who
it
is!
Muss
nicht
sagen,
wer
es
ist!
The
girl
all
on
my
zipper
Das
Mädel
hängt
an
meinem
Reißverschluss
In
the
club,
baby
more
than
the
tipper
Im
Club,
Baby,
mehr
als
der,
der
Trinkgeld
gibt
Oh,
better
yet
mean
more
than
the
strippers
Oh,
besser
noch,
bedeutet
mehr
als
die
Stripperinnen
As
a
matter
of
fact
mean
more
than
the
liquor!
Tatsächlich
bedeutet
es
mehr
als
der
Alkohol!
What
she
say?
Was
sagt
sie?
Hey,
nigga
you
know
this
Hey,
Nigga,
du
weißt
das
Hey,
and
you
know
this
Hey,
und
du
weißt
das
Hey,
and
you
know
this
Hey,
und
du
weißt
das
You're
so
focused,
I'm
glad
you
notice!
Du
bist
so
fokussiert,
ich
bin
froh,
dass
du
es
bemerkst!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.