Camané - Ausência - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camané - Ausência




Partiste, é-me indiferente
Летела перед нами, - это мне безразлично
Nem me lembro quando foi
Даже не помню, когда был
És passado sem presente
Ты в прошлом, без настоящего
Saudade que se não sente
Тоска, что, если не чувствует
E ferida que não dói
И рана уже не болит
És passado sem presente
Ты в прошлом, без настоящего
E ferida que não dói
И рана уже не болит
Não luz no teu andar
Есть свет в твоем этаже
Nem cortinas nas vidraças
Ни шторы на окна
silêncio e luar
Есть только тишина и лунный свет
Um cão vadio a passar
Бездомная собака пройти
Na rua onde não passas
На улице, где уже не изюм
silêncio e luar
Есть только тишина и лунный свет
Na rua onde não passas
На улице, где уже не изюм
Como outra coisa qualquer
Как что-то другое
No vazio do abandono
В пустоте отказ
O que ficou por dizer
Что осталось сказать
Ajuda-me a adormecer
Помогает мне уснуть
Nas minhas noites sem sono
В мои ночи без сна
O que ficou por dizer
Что осталось сказать
Nas minhas noites sem sono
В мои ночи без сна
Largaste ao sabor do vento
Largaste на ветру.
O que guardavas na mão
Что guardavas в руки
Palavras e pensamento
Слова и мысли
Pedras soltas ao relento
Сыпучих пород под открытым небом
Espalhadas pelo chão
Раскидать по полу
Palavras e pensamento
Слова и мысли
Espalhados pelo chão
Разбросанные по полу
Deixaste por despedida
Оставил на прощание
A tua porta fechada
Твоя дверь закрыта
E agora, na minha vida
И теперь, в моей жизни
És uma taça partida
Ты открытый кубок матч
És ausência e mais nada
Ты только отсутствие, и больше ничего
E agora, na minha vida
И теперь, в моей жизни
És ausência e mais nada
Ты только отсутствие, и больше ничего





Авторы: Maria Margarida Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.