Текст и перевод песни Camané - Esquina de rua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquina de rua
Corner of the street
Tinhas
o
corpo
cansado
Your
body
was
tired
E
a
cidade
era
tão
fria
And
the
city
was
so
cold
Ninguém
dormia
a
teu
lado
No
one
slept
by
your
side
Ninguém
sabia
que
amado
No
one
knew
you
loved
O
teu
corpo
se
acendia
Your
body
would
light
up
Ninguém
dormia
a
teu
lado
No
one
slept
by
your
side
Ninguém
sabia
que
amado
No
one
knew
you
loved
O
teu
corpo
se
acendia
Your
body
would
light
up
Andavas
devagarinho
You
were
walking
a
little
slow
Pelas
ruas
de
Lisboa
Through
the
streets
of
Lisbon
Em
busca
de
algum
carinho
In
search
of
some
affection
Que
te
fosse
pão
e
vinho
That
would
be
your
bread
and
wine
E
te
desse
noite
boa
And
give
you
a
good
night's
sleep
Em
busca
de
algum
carinho
In
search
of
some
affection
Que
te
fosse
pão
e
vinho
That
would
be
your
bread
and
wine
E
te
desse
noite
boa
And
give
you
a
good
night's
sleep
Eras
triste
se
sorrias
You
were
sad
if
you
smiled
E
mais
nova
se
choravas
And
younger
if
you
cried
As
palavras
que
dizias
The
words
you
spoke
Tinham
dores
e
alegrias
Had
pain
and
joy
Mas
só
ternura
deixavas
But
you
only
left
tenderness
As
palavras
que
dizias
The
words
you
spoke
Tinham
dores
e
alegrias
Had
pain
and
joy
Mas
só
ternura
deixavas
But
you
only
left
tenderness
Por
ti
não
houve
ninguém
There
was
no
one
for
you
Para
quem
te
desses,
nua
To
whom
you
gave
yourself,
naked
Podias
ter
sido
mãe
You
could
have
been
a
mother
Podias
ter
sido
mãe
You
could
have
been
a
mother
Mas
foste
esquina
de
rua
But
you
were
a
street
corner
Podias
ter
sido
mãe
You
could
have
been
a
mother
Podias
ter
sido
mãe
You
could
have
been
a
mother
Mas
foste
esquina
de
rua
But
you
were
a
street
corner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquim Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.