Camané - Por um acaso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camané - Por um acaso




Por um acaso
Случайно
Entendi que era verdade
Я понял, что это правда,
Toda aquela claridade
Вся эта ясность,
A entrar pela janela
Что входила в окно.
Entendi que era verdade
Я понял, что это правда,
Toda aquela claridade
Вся эта ясность,
A entrar pela janela
Что входила в окно.
Vi teus olhos a brilhar
Я видел, как твои глаза сияют,
D'uma cor que vem do mar
Цветом, пришедшим из моря,
E de todas a mais bela
И из всех самый прекрасный.
Vi teus olhos a brilhar
Я видел, как твои глаза сияют,
D'uma cor que vem do mar
Цветом, пришедшим из моря,
E de todas a mais bela
И из всех самый прекрасный.
Foi o encanto desse olhar
Именно очарование этого взгляда
Que me fez acreditar
Заставило меня поверить
Na repentina verdade
В внезапную истину.
Foi o encanto desse olhar
Именно очарование этого взгляда
Que me fez acreditar
Заставило меня поверить
Na repentina verdade
В внезапную истину.
Corri p'ra porta da rua
Я бросился к двери,
E a vontade nua e crua
И желание, обнаженное и грубое,
Era agora realidade
Стало реальностью.
Corri p'ra porta da rua
Я бросился к двери,
E a vontade nua e crua
И желание, обнаженное и грубое,
Era agora realidade
Стало реальностью.
Eu por ti, então tirei
Ради тебя я тогда сорвал
As cortinas que fechei
Занавески, которые закрыл
Noutro tempo que vivi
В другое время, что я прожил.
Eu por ti, então tirei
Ради тебя я тогда сорвал
As cortinas que fechei
Занавески, которые закрыл
Noutro tempo que vivi
В другое время, что я прожил.
Entre crenças nublosas
Среди туманных убеждений
Tuas súplicas teimosas
Твои упрямые мольбы
Me juntaram mais a ti
Сблизили меня с тобой.
Entre crenças nublosas
Среди туманных убеждений
Tuas súplicas teimosas
Твои упрямые мольбы
Me juntaram mais a ti
Сблизили меня с тобой.
Lembro esse dia distante
Я помню тот далекий день,
Em que por um instante
Когда лишь на мгновение
Esqueci a cortina aberta
Я забыл про открытую штору.
Lembro esse dia distante
Я помню тот далекий день,
Em que por um instante
Когда лишь на мгновение
Esqueci a cortina aberta
Я забыл про открытую штору.
Afinal o esquecimento
Ведь забвение
Revelou num momento
Открыло в одно мгновение
Toda a luz da descoberta
Весь свет открытия.
Afinal o esquecimento
Ведь забвение
Revelou num momento
Открыло в одно мгновение
Toda a luz da descoberta
Весь свет открытия.





Авторы: Aldina Duarte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.