Camané - Porque me olhas assim - перевод текста песни на немецкий

Porque me olhas assim - Camanéперевод на немецкий




Porque me olhas assim
Warum schaust du mich so an
Diz-me agora o teu nome
Sag mir jetzt deinen Namen
Se te dissemos que sim
Da ich dir schon ja gesagt habe
Pelo olhar que demora
Wegen des Blicks, der verweilt
Por que me olhas assim?
Warum schaust du mich so an?
Por que me rondas assim?
Warum umkreist du mich so?
Toda a luz da avenida
Alles Licht der Allee
Se desdobra em paixão
Entfaltet sich in Leidenschaft
Magias de druida
Magie eines Druiden
Pelo teu toque de mão
Durch die Berührung deiner Hand
Soam ventos amenos
Es wehen sanfte Winde
Pelos mares morenos
Über die dunklen Meere
Do meu coração
Meines Herzens
Espelhando as vitrinas
Die Schaufenster spiegelnd
Da cidade sem fim
Der endlosen Stadt
Tu surgiste divina
Erschienest du göttlich
Por que me abeiras assim?
Warum näherst du dich mir so?
Por que me tocas assim?
Warum berührst du mich so?
E trocámos pendentes
Und wir tauschten Anhänger
Velhas palavras tontas
Alte törichte Worte
Com sotaques diferentes
Mit verschiedenen Akzenten
Nossa prosa está pronta
Unsere Prosa ist bereit
Dobrando esquinas e gretas
Um Ecken und durch Spalten biegend
Pelo caminho das letras
Auf dem Weg der Worte
Que tudo o resto não conta
Denn alles andere zählt nicht
E fomos audazes
Und da waren wir kühn
Por passeios tardios
Auf späten Spaziergängen
Vadiando o asfalto
Streunend über den Asphalt
Cruzando outras pontes
Andere Brücken überquerend
De mares que são rios
Von Meeren, die Flüsse sind
E num bar fora de horas
Und in einer Bar nach Ladenschluss
Se eu chorar perdoa
Wenn ich weine, vergib mir
Ó meu bem é que eu canto
Oh meine Liebste, denn ich singe
Por dentro sonhando
Innerlich träumend
Que estou em Lisboa
Dass ich in Lissabon bin
Dizes-me tu então que sou teu
Dann sagst du mir, dass ich dein bin
Que tu és tudo p'ra mim
Dass du alles für mich bist
Que me pões no apogeu
Dass du mich auf den Höhepunkt bringst
Por que me abraças assim?
Warum umarmst du mich so?
Por que me beijas assim?
Warum küsst du mich so?
Por esta noite adiante
Durch diese Nacht hindurch
Se tu me pedes, enfim
Wenn du mich bittest, endlich
Num céu de anúncios brilhantes
In einem Himmel aus leuchtenden Reklamen
Vamos casar em Berlim
Werden wir in Berlin heiraten
À luz dos faróis
Im matten Licht der Scheinwerfer
São de seda os lençóis
Sind die Laken aus Seide
Porque me amas assim
Weil du mich so liebst
E fomos audazes
Und da waren wir kühn
Por passeios tardios
Auf späten Spaziergängen
Vadiando o asfalto
Streunend über den Asphalt
Cruzando outras pontes
Andere Brücken überquerend
De mares que são rios
Von Meeren, die Flüsse sind
E num bar fora de horas
Und in einer Bar nach Ladenschluss
Se eu chorar perdoa
Wenn ich weine, vergib mir
Ó meu bem é que eu canto
Oh meine Liebste, denn ich singe
Por dentro sonhando
Innerlich träumend
Que estou em Lisboa
Dass ich in Lissabon bin





Авторы: Fausto Bordalo Dias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.