Camané - Porque me olhas assim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camané - Porque me olhas assim




Porque me olhas assim
Because you look at me like that
Diz-me agora o teu nome
Tell me your name now
Se te dissemos que sim
If we already told you yes
Pelo olhar que demora
For the look that lingers
Por que me olhas assim?
Why do you look at me like that?
Por que me rondas assim?
Why do you follow me like this?
Toda a luz da avenida
All the lights of the avenue
Se desdobra em paixão
Unfold into passion
Magias de druida
Druid magic
Pelo teu toque de mão
For your touch of hand
Soam ventos amenos
Gentle winds blow
Pelos mares morenos
Over the dark seas
Do meu coração
Of my heart
Espelhando as vitrinas
Mirroring the shop windows
Da cidade sem fim
Of the endless city
Tu surgiste divina
You appeared divine
Por que me abeiras assim?
Why do you approach me like this?
Por que me tocas assim?
Why do you touch me like this?
E trocámos pendentes
And we exchanged pendants
Velhas palavras tontas
Old silly words
Com sotaques diferentes
With different accents
Nossa prosa está pronta
Our prose is ready
Dobrando esquinas e gretas
Turning corners and alleys
Pelo caminho das letras
Through the path of letters
Que tudo o resto não conta
That everything else doesn't count
E fomos audazes
And there we were bold
Por passeios tardios
For late walks
Vadiando o asfalto
Wandering the asphalt
Cruzando outras pontes
Crossing other bridges
De mares que são rios
Of seas that are rivers
E num bar fora de horas
And in a bar after hours
Se eu chorar perdoa
If I cry, forgive me
Ó meu bem é que eu canto
Oh my love, it's because I sing
Por dentro sonhando
Dreaming inside
Que estou em Lisboa
That I am in Lisbon
Dizes-me tu então que sou teu
You say to me then that I am yours
Que tu és tudo p'ra mim
That you are everything to me
Que me pões no apogeu
That you put me on a pedestal
Por que me abraças assim?
Why do you embrace me like this?
Por que me beijas assim?
Why do you kiss me like this?
Por esta noite adiante
For this night ahead
Se tu me pedes, enfim
If you ask me, finally
Num céu de anúncios brilhantes
In a sky of bright advertisements
Vamos casar em Berlim
We will marry in Berlin
À luz dos faróis
In the vain light of the headlights
São de seda os lençóis
The sheets are silk
Porque me amas assim
Because you love me like this
E fomos audazes
And there we were bold
Por passeios tardios
For late walks
Vadiando o asfalto
Wandering the asphalt
Cruzando outras pontes
Crossing other bridges
De mares que são rios
Of seas that are rivers
E num bar fora de horas
And in a bar after hours
Se eu chorar perdoa
If I cry, forgive me
Ó meu bem é que eu canto
Oh my love, it's because I sing
Por dentro sonhando
Dreaming inside
Que estou em Lisboa
That I am in Lisbon





Авторы: Fausto Bordalo Dias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.