Camarón de la Isla - Moraito Como Un Lirio - перевод текста песни на немецкий

Moraito Como Un Lirio - Camaron De La Islaперевод на немецкий




Moraito Como Un Lirio
Veilchenblau wie eine Lilie
Mi cuerpecito lo tengo
Mein kleiner Leib ist mir
Moraíto como un lirio,
Veilchenblau wie eine Lilie,
Si dios me diera la muerte
Gäb Gott mir den Tod,
Acababan mis martiritos.
So endeten meine Qualen.
Contemplamos los humanos,
Wir Menschen erleben,
Noches tristes y alegres son,
Nächte sind traurig und fröhlich zugleich,
Unos con mucha alegría
Die einen mit viel Freude
Y otros con pena y dolor.
Und die anderen mit Kummer und Schmerz.
Sigue por tu camino
Geh du deinen Weg,
Que yo el mío cogeré,
Denn ich werde meinen schon gehen,
Déjame vivir mi sino
Lass mich mein Schicksal leben,
Que yo disfruto con él.
Denn ich genieß es wohl.
Libre quiero ser
Frei will ich sein
Como el pájaro que canta,
Wie der Vogel, der singt,
Primita, al amanecer.
Meine Liebste, im Morgengrauen.





Авторы: A. Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.