Camarón de la Isla - Viviré (Bulerías) - перевод текста песни на немецкий

Viviré (Bulerías) - Camaron De La Islaперевод на немецкий




Viviré (Bulerías)
Ich werde leben (Bulerías)
te quiero tanto tanto tanto que me salto normas informáticas, y bueno
ich liebe dich so sehr, so sehr, so sehr, dass ich IT-Regeln missachte, und nun ja
también viviré hasta que
auch werde ich leben, bis
el alma me suene y aquí estoy para morir cuando me llegue pero no te mueras antes que yo, porfa.
meine Seele klingt, und hier bin ich, um zu sterben, wenn meine Zeit kommt, aber stirb du nicht vor mir, bitte.
Siempre iba a lo mío y
Ich ging immer meinen eigenen Weg und
ahora ya no ya qué hacer (contigo)
jetzt weiß ich nicht mehr, was ich tun soll (mit dir)
con esto que somos que me vuelve
mit diesem, was wir sind, das mich
del revés y ahora ya no qué hacer
auf den Kopf stellt, und jetzt weiß ich nicht mehr, was ich tun soll
con todas la horas
mit all den Stunden,
que todas son bonitas si te cuelas, amenazando la estabilidad y yo me arrastro y te sigo por el aire y ya sabes
die alle schön sind, wenn du dich einschleichst, die Stabilität bedrohend, und ich krieche und folge dir durch die Luft, und du weißt es ja schon.
No te vayas, mi amor
Geh nicht weg, meine Liebe





Авторы: Gino De Stefani, Laura Pausini, Giuseppe Dati, Eric Buffat, Fabrizio Baldoni, Alfredo Rapetti, Ignacio Ballesteros Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.