Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God On Crack
Gott auf Crack
I'm
just
a
fuckin'
fiend
in
a
long-ass
dream
Ich
bin
nur
ein
verdammter
Junkie
in
einem
verdammt
langen
Traum
So
fuck
you,
and
everything
in
between
Also
fick
dich
und
alles
dazwischen
I'm
sleeping
in
the
bed
that
they
conceived
me
in
Ich
schlafe
in
dem
Bett,
in
dem
sie
mich
gezeugt
haben
Checking
in
the
hotel
they
shot
King
up
in
Checke
in
dem
Hotel
ein,
in
dem
sie
King
erschossen
haben
The
podium
they
shot
X
where
I
preach
to
them
Das
Podium,
auf
dem
sie
X
erschossen
haben,
dort
predige
ich
zu
ihnen
The
opium
that
got
Basquiat's,
what
I'm
chiefing
with
Das
Opium,
das
Basquiat
hatte,
das
rauche
ich
mit
ihnen
I'm
fucking
in
that
manger
they
birthed
Jesus
in
Ich
ficke
in
der
Krippe,
in
der
sie
Jesus
geboren
haben
Climax,
leave
it
in,
never
shall
we
meet
again
Höhepunkt,
lass
es
drin,
wir
werden
uns
nie
wiedersehen
I'm
drinking
out
that
cup
that
Christ
bleeding
in
Ich
trinke
aus
dem
Kelch,
aus
dem
Christus
blutet
Cooking
crack
in
the
pot
that
the
rich
man's
peeing
in
Koche
Crack
in
dem
Topf,
in
den
der
reiche
Mann
pisst
I'm
cumming
in
the
womb
that
you
came
up
out
Ich
komme
in
die
Gebärmutter,
aus
der
du
gekommen
bist
I
came
up
in
before
you
even
came
about
Ich
kam
rein,
bevor
du
überhaupt
da
warst
My
sperm
saw
the
egg
and
had
to
change
its
route
Mein
Sperma
sah
das
Ei
und
musste
seine
Route
ändern
Crack
baby;
I'm
just
lucky
that
I
made
it
out
Crack-Baby;
ich
habe
Glück,
dass
ich
es
rausgeschafft
habe
I
take
the
crack
up
out
the
water
and
strain
it
out
Ich
nehme
das
Crack
aus
dem
Wasser
und
siebe
es
Crack
schemes
make
the
rap
fiends
rave
and
shout
Crack-Pläne
bringen
die
Rap-Junkies
zum
Toben
und
Schreien
I'm
swimming
in
an
ocean
full
of
slave
bones
Ich
schwimme
in
einem
Ozean
voller
Sklavenknochen
I'm
a
hostage
of
the
giver
of
the
bank
loans
Ich
bin
eine
Geisel
des
Gebers
der
Bankkredite
Every
time
I
leave
my
porch,
I
should've
stayed
home
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Veranda
verlasse,
hätte
ich
zu
Hause
bleiben
sollen
I
get
that
liquor
in
my
system
and
brake,
bones
Ich
bekomme
diesen
Schnaps
in
mein
System
und
breche
mir
die
Knochen
I
promise
you
don't
want
it
with
the
'B∆TT∆
man
Ich
verspreche
dir,
du
willst
es
nicht
mit
dem
'B∆TT∆
Mann
I
promise
you
don't
want
it
with
the
'B∆TT∆
man
Ich
verspreche
dir,
du
willst
es
nicht
mit
dem
'B∆TT∆
Mann
I
never
felt
the
embrace
of
my
father's
hand
Ich
habe
nie
die
Umarmung
der
Hand
meines
Vaters
gespürt
That's
why
that
thang
thang
is
braced
up
in
'B∆TT∆'s
hand
Deshalb
ist
das
Ding
in
'B∆TT∆s
Hand
verspannt
All
my
life
I
get
so
high
that
I
don't
wanna
land
Mein
ganzes
Leben
lang
werde
ich
so
high,
dass
ich
nicht
landen
will
What
would
you
do
if
your
God
told
you
that
his
God
is
Cam'?
Was
würdest
du
tun,
wenn
dein
Gott
dir
sagen
würde,
dass
sein
Gott
Cam
ist?
I'm
running
from
what
everybody's
running
to
Ich
renne
vor
dem
weg,
wonach
alle
rennen
I'm
the
hunter
of
the
hunters
that
are
hunting
you
Ich
bin
der
Jäger
der
Jäger,
die
dich
jagen
That's
me
growling
when
you're
stomach's
in
a
hungry
mood
Das
bin
ich,
der
knurrt,
wenn
dein
Magen
hungrig
ist
Mix
tapeworm
intercepting
everybody's
food
Bandwurm-Mix,
der
die
Nahrung
aller
abfängt
Half-human,
half-mutant,
math
student
Halb
Mensch,
halb
Mutant,
Mathe-Student
Multiply
and
add
to
it,
cash
boomin'
Multiplizieren
und
addieren,
Geld
boomt
Solar
power,
gas
fuelin',
in
my
Jag'
zoomin'
Solarenergie,
Benzin
betankt,
in
meinem
Jag
zoome
ich
Hash
fumin',
dab
using,
listening
to
Jazz
music
Haschisch
rauchend,
Dab
benutzend,
Jazzmusik
hörend
Crack
baby,
crack
music;
that's
a
bad
fusion
Crack-Baby,
Crack-Musik;
das
ist
eine
schlechte
Mischung
Type
of
shit
that
made
my
dad
lose
it;
past
ruined
Die
Art
von
Scheiße,
die
meinen
Vater
dazu
brachte,
es
zu
verlieren;
Vergangenheit
ruiniert
Black-Jewish,
half-Buddhist,
mad
foolish
Schwarz-jüdisch,
halb-buddhistisch,
wahnsinnig
dumm
Cut
me
open,
see
the
swag
oozing
Schneide
mich
auf,
sieh
den
Swag
heraussickern
I'm
sick
of
living
po'
Ich
habe
es
satt,
arm
zu
leben
I'm
from
the
PJ's,
car
less
and
mo'
I'm
getting
choked
up
Ich
komme
aus
den
PJs,
ohne
Auto
und
mehr,
ich
werde
gewürgt
But
I'm
a
warrior,
on
the
trail
of
life
moving
forwarder
Aber
ich
bin
ein
Krieger,
auf
dem
Pfad
des
Lebens,
der
sich
vorwärts
bewegt
Earth
keeps
spinning
like
my
aura
does
Die
Erde
dreht
sich
weiter
wie
meine
Aura
I
slaughter
rappers,
I
smoke,
like
fuck
if
my
organs
matter
Ich
schlachte
Rapper
ab,
ich
rauche,
scheiß
drauf,
ob
meine
Organe
wichtig
sind
Even
healthy
bodies
turn
to
corpses
after
Sogar
gesunde
Körper
werden
danach
zu
Leichen
I'm
my
final
frontier
Ich
bin
meine
letzte
Grenze
Fiend
breath,
God
front
air
'til
I'm
done
here
Junkie-Atem,
Gott-Front-Luft,
bis
ich
hier
fertig
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Cameron Carbone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.