Cambatta - The Womb (The Conception) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cambatta - The Womb (The Conception)




Cambatta]
Камбатта]
The womb, (yeah)
Утроба, (да)
Scientifically referred to as the womb-man's uterus, ('Batta)
По-научному это называется маткой-маткой человека ("Батта").
Or the place that your current human experience initiated
Или место, с которого начался ваш нынешний человеческий опыт?
It's first nine months of three dimensional development, (smoke)
Это первые девять месяцев трехмерного развития, (дым)
Some say that your spirit or your light transmits into
Некоторые говорят, что твой дух или твой свет проникает внутрь.
Your brain's pineal gland in the thirteenth week of gestation
Шишковидная железа твоего мозга на тринадцатой неделе беременности.
Thirteen being the highest of the Sephira
Тринадцать-высшая из Сефир.
The beginning & the end of the cycle
Начало и конец цикла.
This is not your first time here
Ты здесь не в первый раз.
Can you see now?
Теперь ты видишь?
Can you see now?!
Теперь ты видишь?!
Welcome back (to the womb)
Добро пожаловать обратно утробу матери).
I'm stuck in this womb
Я застрял в этой утробе.
Tryna find my way out
Пытаюсь найти выход.
But I don't have a clue
Но я понятия не имею.
In midst of of this womb-man
Посреди этого чрева-человек.
9 months of darkness
9 месяцев темноты
'Til finally break through
Пока наконец не прорвусь
Now I'm stuck up in this room
Теперь я застрял в этой комнате.
Tryna find my way back
Пытаюсь найти дорогу назад
Back inside of that womb
Обратно в эту утробу.
In the midst of this womb-man
Посреди этого чрева-человек.
My life is of darkness
Моя жизнь состоит из тьмы.
'Til I finally break through
Пока я наконец не прорвусь
(Life)
(Жизнь)
How to give birth to a God?
Как родить Бога?
It don't start with the dad and the mom
Все начинается не с папы и мамы.
First, all the stars in the sky are aligned
Во-первых, все звезды на небе выстроились в ряд.
Then, light from the sun & the moon are combined
Затем свет солнца и Луны сливаются воедино.
The dick is the paint brush
Член-это кисть.
The pussy's the canvas, we paint stuff
Киска - это холст, мы все рисуем.
Let the brush stroke, let the paint bust
Пусть кисть гладит, пусть краска лопается.
Illustrate us
Проиллюстрируйте нас.
The Plagiarist change and deface us
Плагиатор изменяет и искажает нас.
Then replace us
Тогда замени нас.
It's funny how lead can erase us
Забавно, как свинец может стереть нас с лица земли.
Take the color out
Убери этот цвет
Now we all white; this is racist
Теперь мы все белые; это расизм
Do they hate us?
Они ненавидят нас?
I'm a sculpture made out of space dust
Я скульптура сделанная из космической пыли
That was molded the same way that clay does
Она была отлита точно так же, как глина.
Painted triple dark
Окрашен в тройной темный цвет
With the same stuff, that creates love ('Batta)
С тем же самым, что создает любовь ("Батта").
Vaginas are portals from spirit To physical
Вагины-это порталы от Духа к телу.
Collective Conscious individualizes
Коллективное сознание индивидуализирует.
The act of having sex is rhythmical
Акт секса ритмичен.
Like the heart that's beating in the inner you
Как сердце, бьющееся внутри тебя.
With the gift of genitals
С даром гениталий.
Humans are God when he's visible
Люди - это Бог, когда он виден.
There are no limits when mystical
Нет никаких пределов, когда ты мистик.
Everyone you know is really you
Все кого ты знаешь на самом деле ты
I am simply just a seed
Я всего лишь семя.
This room is really just a womb
Эта комната на самом деле просто утроба.
Incubating as I self create
Инкубируясь, я создаю себя сам.
Like a black rose when it blooms
Как Черная роза, когда она цветет.
So much nigga in my DNA that my cum is black
В моей ДНК так много ниггеров что моя сперма черная
I could drip a tiny drop of semen in the desert sand
Я мог бы капнуть крошечной каплей спермы на песок пустыни.
And bring a jungle back
И вернуть джунгли.
Who can fuck with that?!
Кто может с этим связываться?!
I'm stuck in this womb
Я застрял в этой утробе.
Tryna find my way out
Пытаюсь найти выход.
But I don't have a clue
Но я понятия не имею.
In midst of of this womb-man
Посреди этого чрева-человек.
9 months of darkness
9 месяцев темноты
'Til finally break through
Пока наконец не прорвусь
Now I'm stuck up in this room
Теперь я застрял в этой комнате.
Tryna find my way back
Пытаюсь найти дорогу назад
Back inside of that womb
Обратно в эту утробу.
In the midst of this womb-man
Посреди этого чрева-человек.
My life is of darkness
Моя жизнь состоит из тьмы.
'Til I finally break through
Пока я наконец не прорвусь
What if earth is heaven, we just made it hell?
Что, если земля-это рай, а мы превратили ее в ад?
What if there's no god & we create ourselves?
Что, если Бога нет и мы сами себя создаем?
What if life is really death & death is birth?
Что, если жизнь-это смерть, а смерть-это рождение?
Time is infinite. What's a second worth?
Время бесконечно, чего стоит секунда?
What if singing is the language of the soul?
Что, если пение-это язык души?
What if speaking is the language of the mind?
Что, если речь-это язык разума?
What if rap is really both of those combined?
Что, если рэп-это и то, и другое вместе?
This is the bible if it rhymed!
Это Библия, если она рифмуется!
You would think that my umbilical cord was a long bong
Можно подумать, что моя пуповина-это длинный бонг.
Cause even as a fetus
Потому что даже будучи зародышем
I was cheifing weed that mom's on
Я жевал травку, на которой сидит мама.
She must of conceived me to 1987 pop songs
Должно быть, она зачала меня под поп-песни 1987 года.
The memories of being in my mother's Womb are not gone!
Воспоминания о том, как я была в утробе матери, никуда не делись!
The birds & the bees, earth and the seeds, dirt and the trees
Птицы и пчелы, земля и семена, земля и деревья.
Inserted between, swerve and she screams, s perms in her deep
Вставленный между ними, поворот, и она кричит, завивка s в ее глубине
To cum has got be the greatest release
Кончить должно быть величайшим освобождением
Of energy a human can have
Энергии, которой может обладать человек.
But to overdue it can reduce it to trash
Но просрочить его можно, превратив в мусор.
When the boo you with ain't doing back
Когда твоя подружка не вернется.
Stick a hard drive in a pussy
Засунь жесткий диск в киску
I mean PC & upload data
Я имею в виду ПК и загрузку данных
I mean no daddy, I mean no Trojan
Я имею в виду, никакого папочки, никакого Трояна.
Let a pro sex her/processor, I'mma go faster
Пусть профи займется сексом с ней / процессором, я пойду быстрее.
I'm a cold/code fella, cause I'm binary & I'm virus free
Я хладнокровный парень, потому что я двоичный и не заражен вирусом
When I open my window, I reload sun
Когда я открываю окно, я перезаряжаю солнце.
All I see is green rain of 0's and 1's
Все что я вижу это зеленый дождь из 0 и 1
I'm a Mac, ('Batta)
Я Мак, ("Батта")
'Bout dollars like shift 4, raise font
Насчет долларов, как shift 4, поднимите шрифт
Ctrl P so I print more, 'til it hits floor
Ctrl P, так что я печатаю больше, пока не упаду на пол.
These are space bars
Это пробельные строки.
Command with option to escape y'all
Команда с возможностью сбежать от вас всех
Magnetize & erase all
Намагнитить и стереть все
Three dubs and you stay calm/com
Три дубля-и ты остаешься спокойным / ком
I'm stuck in this womb
Я застрял в этой утробе.
Tryna find my way out
Пытаюсь найти выход.
But I don't have a clue
Но я понятия не имею.
In midst of of this womb-man
Посреди этого чрева-человек.
9 months of darkness
9 месяцев темноты
'Til finally break through
Пока наконец не прорвусь
Now I'm stuck up in this room
Теперь я застрял в этой комнате.
Tryna find my way back
Пытаюсь найти дорогу назад
Back inside of that womb
Обратно в эту утробу.
In the midst of this womb-man
Посреди этого чрева-человек.
My life is of dar
Моя жизнь - это дар.





Авторы: Unknown Writer, Cameron Carbone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.