Текст и перевод песни Cambatta - The Womb (The Conception)
The
womb,
(yeah)
Утроба,
(да)
Scientifically
referred
to
as
the
womb-man's
uterus,
('Batta)
По-научному
это
называется
маткой-маткой
человека
("Батта").
Or
the
place
that
your
current
human
experience
initiated
Или
место,
с
которого
начался
ваш
нынешний
человеческий
опыт?
It's
first
nine
months
of
three
dimensional
development,
(smoke)
Это
первые
девять
месяцев
трехмерного
развития,
(дым)
Some
say
that
your
spirit
or
your
light
transmits
into
Некоторые
говорят,
что
твой
дух
или
твой
свет
проникает
внутрь.
Your
brain's
pineal
gland
in
the
thirteenth
week
of
gestation
Шишковидная
железа
твоего
мозга
на
тринадцатой
неделе
беременности.
Thirteen
being
the
highest
of
the
Sephira
Тринадцать-высшая
из
Сефир.
The
beginning
& the
end
of
the
cycle
Начало
и
конец
цикла.
This
is
not
your
first
time
here
Ты
здесь
не
в
первый
раз.
Can
you
see
now?
Теперь
ты
видишь?
Can
you
see
now?!
Теперь
ты
видишь?!
Welcome
back
(to
the
womb)
Добро
пожаловать
обратно
(в
утробу
матери).
I'm
stuck
in
this
womb
Я
застрял
в
этой
утробе.
Tryna
find
my
way
out
Пытаюсь
найти
выход.
But
I
don't
have
a
clue
Но
я
понятия
не
имею.
In
midst
of
of
this
womb-man
Посреди
этого
чрева-человек.
9 months
of
darkness
9 месяцев
темноты
'Til
finally
break
through
Пока
наконец
не
прорвусь
Now
I'm
stuck
up
in
this
room
Теперь
я
застрял
в
этой
комнате.
Tryna
find
my
way
back
Пытаюсь
найти
дорогу
назад
Back
inside
of
that
womb
Обратно
в
эту
утробу.
In
the
midst
of
this
womb-man
Посреди
этого
чрева-человек.
My
life
is
of
darkness
Моя
жизнь
состоит
из
тьмы.
'Til
I
finally
break
through
Пока
я
наконец
не
прорвусь
How
to
give
birth
to
a
God?
Как
родить
Бога?
It
don't
start
with
the
dad
and
the
mom
Все
начинается
не
с
папы
и
мамы.
First,
all
the
stars
in
the
sky
are
aligned
Во-первых,
все
звезды
на
небе
выстроились
в
ряд.
Then,
light
from
the
sun
& the
moon
are
combined
Затем
свет
солнца
и
Луны
сливаются
воедино.
The
dick
is
the
paint
brush
Член-это
кисть.
The
pussy's
the
canvas,
we
paint
stuff
Киска
- это
холст,
мы
все
рисуем.
Let
the
brush
stroke,
let
the
paint
bust
Пусть
кисть
гладит,
пусть
краска
лопается.
Illustrate
us
Проиллюстрируйте
нас.
The
Plagiarist
change
and
deface
us
Плагиатор
изменяет
и
искажает
нас.
Then
replace
us
Тогда
замени
нас.
It's
funny
how
lead
can
erase
us
Забавно,
как
свинец
может
стереть
нас
с
лица
земли.
Take
the
color
out
Убери
этот
цвет
Now
we
all
white;
this
is
racist
Теперь
мы
все
белые;
это
расизм
Do
they
hate
us?
Они
ненавидят
нас?
I'm
a
sculpture
made
out
of
space
dust
Я
скульптура
сделанная
из
космической
пыли
That
was
molded
the
same
way
that
clay
does
Она
была
отлита
точно
так
же,
как
глина.
Painted
triple
dark
Окрашен
в
тройной
темный
цвет
With
the
same
stuff,
that
creates
love
('Batta)
С
тем
же
самым,
что
создает
любовь
("Батта").
Vaginas
are
portals
from
spirit
To
physical
Вагины-это
порталы
от
Духа
к
телу.
Collective
Conscious
individualizes
Коллективное
сознание
индивидуализирует.
The
act
of
having
sex
is
rhythmical
Акт
секса
ритмичен.
Like
the
heart
that's
beating
in
the
inner
you
Как
сердце,
бьющееся
внутри
тебя.
With
the
gift
of
genitals
С
даром
гениталий.
Humans
are
God
when
he's
visible
Люди
- это
Бог,
когда
он
виден.
There
are
no
limits
when
mystical
Нет
никаких
пределов,
когда
ты
мистик.
Everyone
you
know
is
really
you
Все
кого
ты
знаешь
на
самом
деле
ты
I
am
simply
just
a
seed
Я
всего
лишь
семя.
This
room
is
really
just
a
womb
Эта
комната
на
самом
деле
просто
утроба.
Incubating
as
I
self
create
Инкубируясь,
я
создаю
себя
сам.
Like
a
black
rose
when
it
blooms
Как
Черная
роза,
когда
она
цветет.
So
much
nigga
in
my
DNA
that
my
cum
is
black
В
моей
ДНК
так
много
ниггеров
что
моя
сперма
черная
I
could
drip
a
tiny
drop
of
semen
in
the
desert
sand
Я
мог
бы
капнуть
крошечной
каплей
спермы
на
песок
пустыни.
And
bring
a
jungle
back
И
вернуть
джунгли.
Who
can
fuck
with
that?!
Кто
может
с
этим
связываться?!
I'm
stuck
in
this
womb
Я
застрял
в
этой
утробе.
Tryna
find
my
way
out
Пытаюсь
найти
выход.
But
I
don't
have
a
clue
Но
я
понятия
не
имею.
In
midst
of
of
this
womb-man
Посреди
этого
чрева-человек.
9 months
of
darkness
9 месяцев
темноты
'Til
finally
break
through
Пока
наконец
не
прорвусь
Now
I'm
stuck
up
in
this
room
Теперь
я
застрял
в
этой
комнате.
Tryna
find
my
way
back
Пытаюсь
найти
дорогу
назад
Back
inside
of
that
womb
Обратно
в
эту
утробу.
In
the
midst
of
this
womb-man
Посреди
этого
чрева-человек.
My
life
is
of
darkness
Моя
жизнь
состоит
из
тьмы.
'Til
I
finally
break
through
Пока
я
наконец
не
прорвусь
What
if
earth
is
heaven,
we
just
made
it
hell?
Что,
если
земля-это
рай,
а
мы
превратили
ее
в
ад?
What
if
there's
no
god
& we
create
ourselves?
Что,
если
Бога
нет
и
мы
сами
себя
создаем?
What
if
life
is
really
death
& death
is
birth?
Что,
если
жизнь-это
смерть,
а
смерть-это
рождение?
Time
is
infinite.
What's
a
second
worth?
Время
бесконечно,
чего
стоит
секунда?
What
if
singing
is
the
language
of
the
soul?
Что,
если
пение-это
язык
души?
What
if
speaking
is
the
language
of
the
mind?
Что,
если
речь-это
язык
разума?
What
if
rap
is
really
both
of
those
combined?
Что,
если
рэп-это
и
то,
и
другое
вместе?
This
is
the
bible
if
it
rhymed!
Это
Библия,
если
она
рифмуется!
You
would
think
that
my
umbilical
cord
was
a
long
bong
Можно
подумать,
что
моя
пуповина-это
длинный
бонг.
Cause
even
as
a
fetus
Потому
что
даже
будучи
зародышем
I
was
cheifing
weed
that
mom's
on
Я
жевал
травку,
на
которой
сидит
мама.
She
must
of
conceived
me
to
1987
pop
songs
Должно
быть,
она
зачала
меня
под
поп-песни
1987
года.
The
memories
of
being
in
my
mother's
Womb
are
not
gone!
Воспоминания
о
том,
как
я
была
в
утробе
матери,
никуда
не
делись!
The
birds
& the
bees,
earth
and
the
seeds,
dirt
and
the
trees
Птицы
и
пчелы,
земля
и
семена,
земля
и
деревья.
Inserted
between,
swerve
and
she
screams,
s
perms
in
her
deep
Вставленный
между
ними,
поворот,
и
она
кричит,
завивка
s
в
ее
глубине
To
cum
has
got
be
the
greatest
release
Кончить
должно
быть
величайшим
освобождением
Of
energy
a
human
can
have
Энергии,
которой
может
обладать
человек.
But
to
overdue
it
can
reduce
it
to
trash
Но
просрочить
его
можно,
превратив
в
мусор.
When
the
boo
you
with
ain't
doing
back
Когда
твоя
подружка
не
вернется.
Stick
a
hard
drive
in
a
pussy
Засунь
жесткий
диск
в
киску
I
mean
PC
& upload
data
Я
имею
в
виду
ПК
и
загрузку
данных
I
mean
no
daddy,
I
mean
no
Trojan
Я
имею
в
виду,
никакого
папочки,
никакого
Трояна.
Let
a
pro
sex
her/processor,
I'mma
go
faster
Пусть
профи
займется
сексом
с
ней
/ процессором,
я
пойду
быстрее.
I'm
a
cold/code
fella,
cause
I'm
binary
& I'm
virus
free
Я
хладнокровный
парень,
потому
что
я
двоичный
и
не
заражен
вирусом
When
I
open
my
window,
I
reload
sun
Когда
я
открываю
окно,
я
перезаряжаю
солнце.
All
I
see
is
green
rain
of
0's
and
1's
Все
что
я
вижу
это
зеленый
дождь
из
0 и
1
I'm
a
Mac,
('Batta)
Я
Мак,
("Батта")
'Bout
dollars
like
shift
4,
raise
font
Насчет
долларов,
как
shift
4,
поднимите
шрифт
Ctrl
P
so
I
print
more,
'til
it
hits
floor
Ctrl
P,
так
что
я
печатаю
больше,
пока
не
упаду
на
пол.
These
are
space
bars
Это
пробельные
строки.
Command
with
option
to
escape
y'all
Команда
с
возможностью
сбежать
от
вас
всех
Magnetize
& erase
all
Намагнитить
и
стереть
все
Three
dubs
and
you
stay
calm/com
Три
дубля-и
ты
остаешься
спокойным
/ ком
I'm
stuck
in
this
womb
Я
застрял
в
этой
утробе.
Tryna
find
my
way
out
Пытаюсь
найти
выход.
But
I
don't
have
a
clue
Но
я
понятия
не
имею.
In
midst
of
of
this
womb-man
Посреди
этого
чрева-человек.
9 months
of
darkness
9 месяцев
темноты
'Til
finally
break
through
Пока
наконец
не
прорвусь
Now
I'm
stuck
up
in
this
room
Теперь
я
застрял
в
этой
комнате.
Tryna
find
my
way
back
Пытаюсь
найти
дорогу
назад
Back
inside
of
that
womb
Обратно
в
эту
утробу.
In
the
midst
of
this
womb-man
Посреди
этого
чрева-человек.
My
life
is
of
dar
Моя
жизнь
- это
дар.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Cameron Carbone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.