Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
things
first,
I'm
the
realest
(realest)
Zuallererst,
ich
bin
die
Echteste
(Echteste)
Drop
this
and
let
the
whole
world
feel
it
(let
'em
feel
it)
Lass
das
hier
fallen
und
lass
die
ganze
Welt
es
fühlen
(lass
sie
es
fühlen)
And
I'm
still
in
the
Murda
Bizness
Und
ich
bin
immer
noch
im
Murda
Bizness
I
can
hold
you
down,
like
I'm
givin'
lessons
in
physics
(right,
right?)
Ich
kann
dich
festhalten,
als
würde
ich
dir
Nachhilfe
in
Physik
geben
(richtig,
richtig?)
You
should
want
a
bad
bitch
like
this
(ha?)
Du
solltest
eine
so
heiße
Schlampe
wie
mich
wollen
(ha?)
Drop
it
low
and
pick
it
up
just
like
this
(yeah)
Lass
es
fallen
und
heb
es
wieder
auf,
genau
so
(yeah)
Cup
of
Ace,
cup
of
Goose,
cup
of
Cris
Ein
Glas
Ace,
ein
Glas
Goose,
ein
Glas
Cris
High
heels,
somethin'
worth
a
half
a
ticket
on
my
wrist
(on
my
wrist)
Hohe
Absätze,
etwas
im
Wert
einer
halben
Eintrittskarte
an
meinem
Handgelenk
(an
meinem
Handgelenk)
Takin'
all
the
liquor
straight,
never
chase
that
(never)
Nehme
den
ganzen
Schnaps
pur,
jage
dem
nie
hinterher
(nie)
Rooftop
like
we
bringin'
'88
back
(what?)
Dach,
als
würden
wir
'88
zurückbringen
(was?)
Bring
the
hooks
in,
where
the
bass
at?
Bring
die
Hooks
rein,
wo
ist
der
Bass?
Champagne
spillin',
you
should
taste
that
Champagner
wird
verschüttet,
du
solltest
das
probieren
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
I'm
in
the
fast
lane
Ich
bin
auf
der
Überholspur
From
L.A.
to
Tokyo
Von
L.A.
nach
Tokio
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
Can't
you
taste
this
gold?
Kannst
du
dieses
Gold
nicht
schmecken?
Remember
my
name,
'bout
to
blow-oh-oh-oh
Erinnere
dich
an
meinen
Namen,
ich
werde
bald
explodieren-oh-oh-oh
I
said,
baby,
I
do
this,
I
thought
that
you
knew
this
Ich
sagte,
Baby,
ich
mache
das,
ich
dachte,
du
wüsstest
das
Can't
stand
no
haters
and
honest,
the
truth
is
Kann
keine
Hasser
ausstehen
und
ehrlich,
die
Wahrheit
ist
And
my
flow
retarded,
each
beat
dear,
departed
Und
mein
Flow
ist
zurückgeblieben,
jeder
Beat
lieb,
verschieden
Swagger
on
stupid,
I
can't
shop
at
no
department
Swagger
ist
dumm,
ich
kann
in
keinem
Kaufhaus
einkaufen
And
get
my
money
on
time,
if
they
not
money,
decline
Und
bekomme
mein
Geld
pünktlich,
wenn
es
kein
Geld
ist,
lehne
ich
ab
And
swear
I
meant
that
there
so
much
that
I
give
that
line
a
rewind
Und
ich
schwöre,
ich
meinte
das
so
sehr,
dass
ich
diese
Zeile
zurückspule
Said
I
get
my
money
on
time,
if
they
not
money,
decline
Sagte,
ich
bekomme
mein
Geld
pünktlich,
wenn
es
kein
Geld
ist,
lehne
ich
ab
I
just
can't
worry
'bout
no
haters,
gotta
stay
on
my
grind
Ich
kann
mich
einfach
nicht
um
Hasser
kümmern,
muss
weiterarbeiten
Now
tell
me,
who
that,
who
that?
Jetzt
sag
mir,
wer
ist
das,
wer
ist
das?
That
do
that,
do
that?
Das
das
macht,
das
macht?
Put
that
paper
over
all,
I
thought
you
knew
that,
knew
that
Leg
das
Papier
über
alles,
ich
dachte,
du
wüsstest
das,
wüsstest
das
I
be
that
I-G-G-Y,
put
my
name
in
bold
Ich
bin
die
I-G-G-Y,
schreib
meinen
Namen
fett
I
been
working,
I'm
up
in
here
with
some
change
to
throw
Ich
habe
gearbeitet,
ich
bin
hier
oben
mit
etwas
Kleingeld
zum
Werfen
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
I'm
in
the
fast
lane
Ich
bin
auf
der
Überholspur
From
L.A.
to
Tokyo
Von
L.A.
nach
Tokio
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
Can't
you
taste
this
gold?
Kannst
du
dieses
Gold
nicht
schmecken?
Remember
my
name,
'bout
to
blow-oh-oh-oh
Erinnere
dich
an
meinen
Namen,
ich
werde
bald
explodieren-oh-oh-oh
Trash
the
hotel
Verwüste
das
Hotel
Let's
get
drunk
on
the
minibar
Lass
uns
an
der
Minibar
betrinken
Make
the
phone
call
Ruf
an
Feels
so
good
getting
what
I
want
Fühlt
sich
so
gut
an,
zu
bekommen,
was
ich
will
Yeah,
keep
on
turning
it
up
Ja,
dreh
es
weiter
auf
Chandelier
swinging,
we
don't
give
a
fuck
Kronleuchter
schwingt,
wir
scheißen
drauf
Film
star,
yeah,
I'm
deluxe
Filmstar,
ja,
ich
bin
deluxe
Classic,
expensive,
you
don't
get
to
touch,
ow
Klassisch,
teuer,
du
darfst
das
nicht
anfassen,
au
Still
stunting,
how
you
love
that?
Ich
protze
immer
noch,
wie
gefällt
dir
das?
Got
the
whole
world
asking
how
I
does
that
Die
ganze
Welt
fragt,
wie
ich
das
mache
Hot
girl,
hands
off,
don't
touch
that
Heißes
Mädchen,
Hände
weg,
fass
das
nicht
an
Look
at
it,
I
bet
you
wishing
you
could
clutch
that
Sieh
es
dir
an,
ich
wette,
du
wünschtest,
du
könntest
es
packen
That's
just
the
way
you
like
it,
huh?
Das
ist
genau
so,
wie
du
es
magst,
was?
It's
so
good,
he's
just
wishing
he
could
bite
it,
huh?
Es
ist
so
gut,
er
wünscht
sich
nur,
er
könnte
hineinbeißen,
was?
Never
turn
down
nothin'
Lehne
niemals
etwas
ab
Slaying
these
hoes,
gold
trigger
on
the
gun
like
Erledige
diese
Schlampen,
goldener
Abzug
an
der
Waffe,
so
wie
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
I'm
in
the
fast
lane
Ich
bin
auf
der
Überholspur
From
L.A.
to
Tokyo
Von
L.A.
nach
Tokio
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
Can't
you
taste
this
gold?
Kannst
du
dieses
Gold
nicht
schmecken?
Remember
my
name,
'bout
to
blow-oh-oh-oh
Erinnere
dich
an
meinen
Namen,
ich
werde
bald
explodieren-oh-oh-oh
Who
that,
who
that,
I-G-G-Y
Wer
ist
das,
wer
ist
das,
I-G-G-Y
That
do
that,
do
that,
I-G-G-Y
Das
das
macht,
das
macht,
I-G-G-Y
Who
that,
who
that,
I-G-G-Y
Wer
ist
das,
wer
ist
das,
I-G-G-Y
(Blow-oh-oh-oh)
(Explodieren-oh-oh-oh)
Who
that,
who
that,
I-G-G-Y
Wer
ist
das,
wer
ist
das,
I-G-G-Y
That
do
that,
do
that,
I-G-G-Y
Das
das
macht,
das
macht,
I-G-G-Y
Who
that,
who
that,
I-G-G-Y
Wer
ist
das,
wer
ist
das,
I-G-G-Y
(Blow-oh-oh-oh)
(Explodieren-oh-oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Pebworth, Amethyst Amelia Kelly, Charlotte Aitchison, George Astasio, Jonathan Shave, Kurtis Mckenzie, John Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.