Текст и перевод песни Camel - Wing And A Prayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wing And A Prayer
Крыло и молитва
High
rise
blocks
out
the
blue
Высотки
заслоняют
синеву,
The
pavement
sticks
like
glue
Тротуар
липнет,
как
клей.
You're
getting
nowhere
Ты
никуда
не
движешься,
Hitch
a
ride
on
a
wing
and
a
prayer
Положись
на
крыло
и
молитву.
You're
crying
out
loud
Ты
кричишь
во
весь
голос,
A
face
lost
in
the
crowd
Лицо,
затерянное
в
толпе,
A
voice
no
one
can
hear
Голос,
который
никто
не
слышит.
You'll
get
by
on
a
wing
and
a
prayer
Ты
справишься
с
помощью
крыла
и
молитвы.
So
let
it
be
Так
пусть
и
будет,
Let
the
breeze
carry
you
to
the
sea
Пусть
бриз
унесет
тебя
к
морю,
Let
the
wind
take
you
where
it
will
go
Пусть
ветер
несет
тебя,
куда
захочет.
(You
better
believe
it,
love
is
everywhere)
(Лучше
поверь,
любовь
повсюду.)
Rain,
thunder,
blowing
down
Дождь,
гром,
всё
рушится,
(And
if
you
can
feel
it,
you're
halfway
there)
(И
если
ты
чувствуешь
это,
ты
уже
на
полпути.)
Feels
like
you're
gonna
drown
Кажется,
ты
тонешь,
(It's
just
another
love
song,
ain't
no
big
thing)
(Это
просто
еще
одна
песня
о
любви,
ничего
особенного.)
Reach
out,
no
one's
there
Протягиваешь
руку,
а
там
никого,
(Once
you
got
the
feeling,
it
makes
you
want
to
sing)
(Как
только
ты
почувствуешь
это,
тебе
захочется
петь.)
Just
hold
on
to
a
wing
and
a
prayer
Просто
держись
за
крыло
и
молитву.
(It's
just
a
little
homegrown
philosophy)
(Это
всего
лишь
немного
самодельной
философии.)
Like
smoke
in
the
air
Как
дым
в
воздухе,
(Take
it
or
leave
it,
it
comes
for
free)
(Принимай
или
нет,
это
бесплатно.)
You'll
slowly
slip
away
Ты
медленно
исчезаешь,
(It's
just
another
love
song,
ain't
no
big
thing)
(Это
просто
еще
одна
песня
о
любви,
ничего
особенного.)
All
senses
prevail
Все
чувства
обострены,
(Once
you
got
the
feeling,
it
makes
you
want
to
sing)
(Как
только
ты
почувствуешь
это,
тебе
захочется
петь.)
You'll
fly
home
on
a
wing
and
a
prayer
Ты
полетишь
домой
на
крыле
и
молитве.
So
let
it
be
Так
пусть
и
будет,
Let
the
breeze
carry
you
to
the
sea
Пусть
бриз
унесет
тебя
к
морю,
Let
the
wind
take
you
where
it
will
go
Пусть
ветер
несет
тебя,
куда
захочет.
(Now
you
walk
that
high
wire)
(Теперь
ты
идешь
по
канату.)
You
better
believe
it,
love
is
everywhere
Лучше
поверь,
любовь
повсюду.
And
if
you
can
feel
it
И
если
ты
чувствуешь
это,
You're
halfway
there
(In
truth
you'll
want
to
fly)
Ты
уже
на
полпути.
(На
самом
деле
ты
захочешь
летать.)
It's
just
another
love
song
Это
просто
еще
одна
песня
о
любви,
Ain't
no
big
thing
(You'll
fly
everywhere)
Ничего
особенного.
(Ты
будешь
летать
повсюду.)
Once
you
got
the
feeling,
it
makes
you
want
to
sing
Как
только
ты
почувствуешь
это,
тебе
захочется
петь.
If
you
trust
to
a
wing
and
a
prayer
Если
ты
доверишься
крылу
и
молитве.
So
let
it
be
Так
пусть
и
будет,
Let
the
breeze
carry
you
to
the
sea
Пусть
бриз
унесет
тебя
к
морю,
Let
the
wind
take
you
where
it
will
go
Пусть
ветер
несет
тебя,
куда
захочет.
It's
just
another
love
song,
ain't
no
big
thing
Это
просто
еще
одна
песня
о
любви,
ничего
особенного.
Once
you
got
the
feeling,
it
makes
you
want
to
sing
Как
только
ты
почувствуешь
это,
тебе
захочется
петь.
It's
just
a
little
homegrown
philosophy
Это
всего
лишь
немного
самодельной
философии.
Take
it
or
leave
it,
it
comes
for
free
Принимай
или
нет,
это
бесплатно.
If
you
trust
to
a
wing
and
a
prayer
Если
ты
доверишься
крылу
и
молитве.
You
better
believe
it,
love
is
everywhere
Лучше
поверь,
любовь
повсюду.
And
if
you
can
feel
it,
you're
halfway
there
И
если
ты
чувствуешь
это,
ты
уже
на
полпути.
It's
just
another
love
song,
ain't
no
big
thing
Это
просто
еще
одна
песня
о
любви,
ничего
особенного.
Once
you
got
the
feeling,
it
makes
you
want
to
sing
Как
только
ты
почувствуешь
это,
тебе
захочется
петь.
If
you
trust
to
a
wing
and
a
prayer
Если
ты
доверишься
крылу
и
молитве.
Just
a
little
homegrown
philosophy
Всего
лишь
немного
самодельной
философии.
Take
it
or
leave
it,
it
comes
for
free
Принимай
или
нет,
это
бесплатно.
It's
just
another
love
song,
ain't
no
big
thing
Это
просто
еще
одна
песня
о
любви,
ничего
особенного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Latimer Andrew Gordon, Bardens Peter Skiving
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.