Camela feat. Alaska - Lágrimas de amor (feat. Alaska) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camela feat. Alaska - Lágrimas de amor (feat. Alaska)




Lágrimas de amor (feat. Alaska)
Tears of Love (feat. Alaska)
Ya no puedo sentirla a mi lado
I can no longer feel her by my side
Ni su cuerpo ya podré tocar
Nor will I be able to touch her body
Ella ya no está
She is no longer there
Ella ya no está
She is no longer there
Siempre que me acuerdo yo de ella
Whenever I remember her
Mis ojos se empiezan a inundar
My eyes begin to flood
De lágrimas de amor
With tears of love
De lágrimas de amor
With tears of love
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Without your love I would not have fallen in love
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Y es que te quiero y me estás olvidando
And it is that I love you and you are forgetting me
Sueño contigo ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Without your love I would not have fallen in love
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Y es que te quiero y me estás olvidando
And it is that I love you and you are forgetting me
Si a mi corazón yo le pregunto
If I ask my heart
Seguro que me responderá
Surely it will answer me
Sólo quiero amar
I only want to love
Sólo quiero amar
I only want to love
Ella ya se marchó de mi lado
She has left my side
Y un recuerdo sólo me dejó
And only a memory did she leave me
Y una espina clavada hay en mi corazón
And a thorn is stuck in my heart
Y una espina clavada
And a thorn is stuck
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Without your love I would not have fallen in love
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Y es que te quiero y me estás olvidando
And it is that I love you and you are forgetting me
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Without your love I would not have fallen in love
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Y es que te quiero y me estás olvidando
And it is that I love you and you are forgetting me
Y aunque te sigo queriendo
And although I still love you
Y no haces caso
And you don't pay attention
Y todos mis intentos
And all my attempts
Son un fracaso
Are a failure
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Without your love I would not have fallen in love
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Y es que te quiero y me estás olvidando
And it is that I love you and you are forgetting me
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Without your love I would not have fallen in love
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Y es que te quiero y me estás olvidando
And it is that I love you and you are forgetting me
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Without your love I would not have fallen in love
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
I dream of you, what have you given me?
Y es que te quiero y me estás olvidando
And it is that I love you and you are forgetting me





Авторы: Miguel Angel Cabrera Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.