Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueños inalcanzables (feat. Medina Azahara)
Unerreichbare Träume (feat. Medina Azahara)
No
me
hace
caso
Er
beachtet
mich
nicht
Y
yo
me
muero
por
su
amor
Und
ich
sterbe
nach
seiner
Liebe
Sentir
su
cuerpo
Seinen
Körper
spüren
Para
calmar
mi
corazón
Um
mein
Herz
zu
beruhigen
Si
pudiera
ser
Wenn
ich
es
nur
könnte
Quisiera
también
Möchte
ich
auch
Traerle
la
luna
para
él
Ihm
den
Mond
bringen
Le
demostraré
Ich
werde
es
ihm
beweisen
Que
yo
lucharé
Dass
ich
kämpfen
werde
Y
sé
que
algún
día
le
conseguiré
Und
ich
weiß,
dass
ich
ihn
eines
Tages
bekommen
werde
Escúchame,
compréndelo
Hör
mir
zu,
versteh
es
Es
imposible
nuestro
amor
Unsere
Liebe
ist
unmöglich
Porque
entregué
mi
corazón
Denn
ich
habe
mein
Herz
verschenkt
A
la
mujer
que
quiero
yo
An
die
Frau,
die
ich
liebe
Escúchame,
compréndelo
Hör
mir
zu,
versteh
es
Es
imposible
nuestro
amor
Unsere
Liebe
ist
unmöglich
Porque
entregué
mi
corazón
Denn
ich
habe
mein
Herz
verschenkt
A
la
mujer
que
quiero
yo
An
die
Frau,
die
ich
liebe
Solo
es
un
sueño
Es
ist
nur
ein
Traum
Inalcanzable,
ya
lo
sé
Unerreichbar,
das
weiß
ich
schon
Y
es
que
no
puedo
Und
es
ist
so,
dass
ich
nicht
kann
Vivir
mi
vida
junto
a
él
Mein
Leben
an
seiner
Seite
leben
Me
conformaré
Ich
werde
mich
zufriedengeben
Y
me
servirá
Und
es
wird
mir
genügen
Besarle
los
labios
nada
más
Nur
seine
Lippen
zu
küssen
Me
conformaré
Ich
werde
mich
zufriedengeben
Y
me
servirá
Und
es
wird
mir
genügen
Besarle
los
labios
nada
más
Nur
seine
Lippen
zu
küssen
Escúchame,
compréndelo
Hör
mir
zu,
versteh
es
Es
imposible
nuestro
amor
Unsere
Liebe
ist
unmöglich
Porque
entregué
mi
corazón
Denn
ich
habe
mein
Herz
verschenkt
A
la
mujer
que
quiero
yo
An
die
Frau,
die
ich
liebe
Escúchame,
compréndelo
Hör
mir
zu,
versteh
es
Es
imposible
nuestro
amor
Unsere
Liebe
ist
unmöglich
Porque
entregué
mi
corazón
Denn
ich
habe
mein
Herz
verschenkt
A
la
mujer
que
quiero
yo
An
die
Frau,
die
ich
liebe
Escúchame,
compréndelo
Hör
mir
zu,
versteh
es
Es
imposible
nuestro
amor
Unsere
Liebe
ist
unmöglich
Porque
entregué
mi
corazón
Denn
ich
habe
mein
Herz
verschenkt
A
la
mujer
que
quiero
yo
An
die
Frau,
die
ich
liebe
Escúchame,
compréndelo
Hör
mir
zu,
versteh
es
Es
imposible
nuestro
amor
Unsere
Liebe
ist
unmöglich
Porque
entregué
mi
corazón
Denn
ich
habe
mein
Herz
verschenkt
A
la
mujer
que
quiero
yo
An
die
Frau,
die
ich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Muneta Gomez De Segura, Miguel Angel Jimenez Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.