Camela feat. Pitingo - Por siempre tú y yo (feat. Pitingo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camela feat. Pitingo - Por siempre tú y yo (feat. Pitingo)




Por siempre tú y yo (feat. Pitingo)
Навсегда ты и я (feat. Pitingo)
Yo, desde que te conocí, supe que eras para
С того дня, как я тебя встретила, я знала, что ты мой,
Que nuestras vidas se unirían para compartir
Что наши жизни соединятся, чтобы разделить
Un mundo de amor, donde nació la ilusión
Мир любви, где родилась надежда,
Viendo pasar lo años juntos, pero
Видя, как проходят годы вместе, но...
Todo cambió, yo me alejé de ti
Всё изменилось, я ушла от тебя,
Dejando atrás, todo el amor que te di
Оставив позади всю любовь, что я тебе дарила.
Yo no comprendo por qué te tuviste que ir de mi lado
Я не понимаю, почему ты должен был уйти от меня,
Con lo que te quería, me hiciste daño
Так сильно любя тебя, ты причинил мне боль.
Pero quiero que sepas que te sigo esperando
Но я хочу, чтобы ты знал, что я всё ещё жду тебя.
Lo que daría por echar el tiempo de nuevo hacia atrás
Что бы я дала, чтобы вернуть время назад,
Para poderte besar y no te dejarte jamás
Чтобы снова поцеловать тебя и никогда не отпускать.
Porque te quiero y no puedo vivir si no estás
Потому что я люблю тебя и не могу жить без тебя.
Yo, jamás pude pensar, que te fuera a abandonar
Я никогда не могла подумать, что оставлю тебя,
Y ahora me arrepiento y solo intento recuperar
А теперь я раскаиваюсь и только пытаюсь вернуть
Cada latido de amor, que ardía en tu corazón
Каждый удар любви, что пылал в твоём сердце,
Cada segundo que pasamos juntos
Каждую секунду, что мы провели вместе.
Quisiera creer que dices la verdad (que dices la verdad)
Я хотела бы верить, что ты говоришь правду (что ты говоришь правду),
Y que no estás, mintiéndome una vez más
И что ты не лжёшь мне снова.
Yo no comprendo por qué te tuviste que ir de mi lado
Я не понимаю, почему ты должен был уйти от меня,
Con lo que te quería, me hiciste daño
Так сильно любя тебя, ты причинил мне боль.
Pero quiero que sepas que te sigo esperando
Но я хочу, чтобы ты знал, что я всё ещё жду тебя.
Lo que daría por echar el tiempo de nuevo hacia atrás
Что бы я дала, чтобы вернуть время назад,
Para poderte besar y no dejarte jamás
Чтобы снова поцеловать тебя и никогда не отпускать.
Porque te quiero y no puedo vivir si no estás
Потому что я люблю тебя и не могу жить без тебя.
de un lugar, cerca del corazón
Я знаю одно место, близко к сердцу,
Para soñar allí, por siempre, y yo
Чтобы мечтать там, навсегда, ты и я.
Yo no comprendo por qué te tuviste que ir de mi lado
Я не понимаю, почему ты должен был уйти от меня,
Con lo que te quería, me hiciste daño
Так сильно любя тебя, ты причинил мне боль.
Pero quiero que sepas que te sigo esperando
Но я хочу, чтобы ты знал, что я всё ещё жду тебя.
Lo que daría por echar el tiempo de nuevo hacia atrás
Что бы я дала, чтобы вернуть время назад,
Para poderte besar y no dejarte jamás
Чтобы снова поцеловать тебя и никогда не отпускать.
Porque te quiero y no puedo vivir si no estás
Потому что я люблю тебя и не могу жить без тебя.
Yo no comprendo por qué te tuviste que ir de mi lado
Я не понимаю, почему ты должен был уйти от меня,
Con lo que te quería, me hiciste daño
Так сильно любя тебя, ты причинил мне боль.
Pero quiero que sepas que te sigo esperando (que te sigo esperando)
Но я хочу, чтобы ты знал, что я всё ещё жду тебя (что я всё ещё жду тебя).
Lo que daría por echar el tiempo de nuevo hacia atrás
Что бы я дала, чтобы вернуть время назад,
Para poderte besar y no dejarte jamás
Чтобы снова поцеловать тебя и никогда не отпускать.
Porque te quiero y no puedo vivir si no estás
Потому что я люблю тебя и не могу жить без тебя.
Ah-ah
Ах-ах





Авторы: Dionisio Martin Lobato, Ruben Martin Munoz, Jose Muneta Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.