Camela - Amor Imposible - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camela - Amor Imposible




Amor Imposible
Impossible Love
Nunca dejas de seguirle
You never stop following him
Para estar mirando,
To stare,
él ya no te quiere a ti,
He doesn't love you anymore,
Tenemos que marcharnos.
We have to leave.
Espera
Wait
Solo un momento por favor,
Just a moment please,
Quisiera
I want to
Hablar con él de nuestro amor
Talk to him about our love
Sabes que no quiere hablar,
You know he doesn't want to talk,
Que ya no hay solución,
That there is no solution,
No te pertenece más,
He doesn't belong to you anymore,
No digas que es tu amor.
Don't say that he is your love.
Has perdido su cariño,
You have lost his affection,
él se ha enamorado,
He has fallen in love,
Todo aquello tan bonito
All that was so beautiful
Ya se ha terminado.
Is now over.
Le quiero,
I love him,
Sin él no puedo vivir,
I can't live without him,
No entiendo
I don't understand
Por qué me ha dejado así.
Why he left me like this.
Porque tiene un nuevo amor,
Because he has a new love,
Ya no te quiere a ti,
He doesn't love you anymore,
Déjales vivir en paz
Let them live in peace
Y vámonos de aquí.
And let's get out of here.
Ya no puedes hacer nada,
There is nothing you can do,
Tienes que aceptarlo
You have to accept it
Y olvidarle para siempre
And forget about him forever
Debes intentarlo.
You must try.
Lo intento
I try
Pero no puedo aguantar,
But I can't stand it,
Con ella
With her
Siempre le veo pasear.
I always see him walking.
Tienes que cuidar de ti,
You have to take care of yourself,
Lo estás pasando mal,
You are having a hard time,
Empezar a ser feliz
Start to be happy
Y no seguirle más.
And don't follow him anymore.
Sólo quiero que tu sepas
I just want you to know
Que estaré a tu lado,
That I will be by your side,
Díme en qué puedo ayudarte,
Tell me how I can help you,
Intentaré hacer algo.
I'll try to do something.
Te pido
I ask you
Que sólo me hagas un favor,
To just do me a favor,
Vuelve allí
Go back there
Y dile que me de su amor.
And tell him to give me his love.
Te lo pido por favor,
I ask you please,
No llores más así,
Don't cry like that anymore,
Yo no si va a querer
I don't know if he will,
Pero lo haré por ti.
But I will do it for you.
Conseguí hablar con él,
I managed to talk to him,
Estaba ilusionado,
He was excited,
Sólo quiere estar con ella
He only wants to be with her
Es mejor dejarlo.
It's better to let it go.
Cuéntame
Tell me
Si ha preguntado por mí,
If he asked about me,
Dime que sí,
Tell me yes,
Que aún me quiere a mí.
That he still loves me.
Tienes toda la ilusión
You have all the hope
Y no te quiero herir,
And I don't want to hurt you,
Pero no quiere saber
But he doesn't want to know
Nada más de ti.
Anything more about you.
No, no, no, no, no,
No, no, no, no, no,
No, no, no, no, no,
No, no, no, no, no,
No, no, no, no, no.
No, no, no, no, no.





Авторы: Rosario Antonio Penuelas Ayala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.