Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
digo
De
Corazón
Ich
sage
dir
von
Herzen
Que
de
ti
desconfío
Dass
ich
dir
misstraue
A
cada
instante
del
día
In
jedem
Augenblick
des
Tages
Y
es
que
no
consigo
Und
ich
schaffe
es
einfach
nicht
Dejar
de
pensar
que
hay
Aufzuhören
zu
denken,
dass
es
Otro
amor
en
tu
vida
Eine
andere
Liebe
in
deinem
Leben
gibt
Si
no
me
quieres
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
mir
Eres
lo
que
mas
quiero
Du
bist
das,
was
ich
am
meisten
liebe
A
cada
momento
In
jedem
Moment
Puedes
creerme
no
te
miento
Du
kannst
mir
glauben,
ich
lüge
nicht
Eres
la
estrella
que
Du
bist
der
Stern,
der
Ilumina
mi
camino
Meinen
Weg
erleuchtet
Pero
siento,
siento
Aber
ich
fühle,
ich
fühle
Que
te
estoy
perdiendo
Dass
ich
dich
verliere
Quizás
con
alguien
Vielleicht
triffst
du
dich
Tu
te
estés
viendo
Mit
jemand
anderem
Y
por
mas
vueltas
que
le
doy
Und
so
sehr
ich
auch
darüber
nachdenke
No
lo
comprendo
Ich
verstehe
es
nicht
Por
ti
porque
tus
celos
Wegen
dir,
weil
deine
Eifersucht
Te
hacen
sufrir
Dich
leiden
lässt
Y
aunque
lo
intento
Und
obwohl
ich
es
versuche
No
puedo
seguir
Kann
ich
nicht
weitermachen
Oyendo
tus
palabras
Deine
Worte
zu
hören
Que
me
llegan
al
alma
Die
meine
Seele
berühren
Te
digo
De
Corazón
Ich
sage
dir
von
Herzen
Que
de
ti
desconfío
Dass
ich
dir
misstraue
A
cada
instante
del
día
In
jedem
Augenblick
des
Tages
Y
es
que
no
consigo
Und
ich
schaffe
es
einfach
nicht
Dejar
de
pensar
que
hay
Aufzuhören
zu
denken,
dass
es
Otro
amor
en
tu
vida
Eine
andere
Liebe
in
deinem
Leben
gibt
Si
no
me
quieres
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
mir
Te
digo
De
Corazón
Ich
sage
dir
von
Herzen
Que
si
no
estas
conmigo
Dass,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Se
me
escapa
la
vida
Mein
Leben
mir
entgleitet
Dame
tu
cariño
Gib
mir
deine
Zuneigung
Tienes
que
olvidar
Du
musst
vergessen
Los
celos
que
te
dominan
Die
Eifersucht,
die
dich
beherrscht
Quiero
recuperar
tu
amor
Ich
will
deine
Liebe
zurückgewinnen
Porque
cuando
te
miran
otros
hombres
Denn
wenn
andere
Männer
dich
ansehen
Tu
les
sonríes
y
respondes
Lächelst
du
sie
an
und
antwortest
ihnen
Sabiendo
que
mis
Obwohl
du
weißt,
dass
meine
Pensamientos
enloquecen
Gedanken
verrückt
spielen
¿Pero
quien?
¿a
que
hora?
Aber
wer?
Um
wie
viel
Uhr?
Anoche
amor
te
subiste
Letzte
Nacht,
mein
Schatz,
bist
du
ausgegangen
Yo
te
llame
y
no
respondiste
Ich
habe
dich
angerufen
und
du
hast
nicht
geantwortet
No
me
engañes
Täusche
mich
nicht
Ni
de
mi
quieras
reírte
Und
versuche
nicht,
mich
auszulachen
Por
ti
con
mis
amigas
deje
de
salir
Wegen
dir
habe
ich
aufgehört,
mit
meinen
Freundinnen
auszugehen
He
procurado
hacerte
feliz
Ich
habe
versucht,
dich
glücklich
zu
machen
Cuando
tu
te
marchabas
Wenn
du
weggegangen
bist
Sola
yo
me
quedaba
Blieb
ich
alleine
zurück
Te
digo
De
Corazón
Ich
sage
dir
von
Herzen
Que
de
ti
desconfío
Dass
ich
dir
misstraue
A
cada
instante
del
día
In
jedem
Augenblick
des
Tages
Y
es
que
no
consigo
Und
ich
schaffe
es
einfach
nicht
Dejar
de
pensar
que
hay
Aufzuhören
zu
denken,
dass
es
Otro
amor
en
tu
vida
Eine
andere
Liebe
in
deinem
Leben
gibt
Si
no
me
quieres
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
mir
Te
digo
De
Corazón
Ich
sage
dir
von
Herzen
Que
si
no
estas
conmigo
Dass,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Se
me
escapa
la
vida
Mein
Leben
mir
entgleitet
Dame
tu
cariño
Gib
mir
deine
Zuneigung
Tienes
que
olvidar
Du
musst
vergessen
Los
celos
que
te
dominan
Die
Eifersucht,
die
dich
beherrscht
Quiero
recuperar
tu
amor
Ich
will
deine
Liebe
zurückgewinnen
Te
digo
De
Corazón
Ich
sage
dir
von
Herzen
Que
de
ti
desconfío
Dass
ich
dir
misstraue
A
cada
instante
del
día
In
jedem
Augenblick
des
Tages
Y
es
que
no
consigo
Und
ich
schaffe
es
einfach
nicht
Dejar
de
pensar
que
hay
Aufzuhören
zu
denken,
dass
es
Otro
amor
en
tu
vida
Eine
andere
Liebe
in
deinem
Leben
gibt
Si
no
me
quieres
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
mir
Te
digo
De
Corazón
Ich
sage
dir
von
Herzen
Que
si
no
estas
conmigo
Dass,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Se
me
escapa
la
vida
Mein
Leben
mir
entgleitet
Dame
tu
cariño
Gib
mir
deine
Zuneigung
Tienes
que
olvidar
los
celos
Du
musst
die
Eifersucht
vergessen
Que
te
dominan
Die
dich
beherrscht
Quiero
recuperar
tu
amor
Ich
will
deine
Liebe
zurückgewinnen
Te
digo
De
Corazón
Ich
sage
dir
von
Herzen
Que
de
ti
desconfío
Dass
ich
dir
misstraue
A
cada
instante
del
día
In
jedem
Augenblick
des
Tages
Y
es
que
no
consigo
Und
ich
schaffe
es
einfach
nicht
Dejar
de
pensar
que
hay
Aufzuhören
zu
denken,
dass
es
Otro
amor
en
tu
vida
Eine
andere
Liebe
in
deinem
Leben
gibt
Si
no
me
quieres
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Muneta Gomez De Segura, Dionisio Martin Lobato, Ruben Martin Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.