Текст и перевод песни Camela - Ella es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene
un
bonito
semblante
She
has
a
beautiful
face
La
cara
más
bonita
que
jamás
pude
ver
The
most
beautiful
face
I've
ever
seen
Solo
con
mirarme
a
los
ojos
ya
me
tiene
loquito
Just
by
looking
me
in
the
eyes,
she
drives
me
crazy
No
sé
qué
puedo
hacer
I
don't
know
what
to
do
Hace
tiempo
que
la
conozco
I've
known
her
for
a
long
time
Pero
nunca
me
atrevo
a
confesarle
mi
amor
But
I
never
dare
to
confess
my
love
to
her
Vive
solamente
en
su
mundo
She
only
lives
in
her
own
world
No
tiene
interés
en
conocer
el
amor
She
has
no
interest
in
knowing
love
Ella
es
una
cometa
blanca,
de
noche
la
ves
She
is
a
white
comet,
you
see
her
at
night
Se
mueve
entre
las
nubes,
no
quiere
creer
She
moves
among
the
clouds,
she
doesn't
want
to
believe
Que
la
sujetan
sueños
por
cordel
That
dreams
hold
her
by
a
string
Ella
es
hermosa
y
elegante,
brillante
a
la
vez
She
is
beautiful
and
elegant,
radiant
at
the
same
time
Coqueta
y
misteriosa,
la
quiero
tener
Coquettish
and
mysterious,
I
want
to
have
her
Ponerme
por
las
noches
solo
a
sus
pies
To
lay
down
at
her
feet
at
night
Quiero
decirle:
"Le
quiero"
I
want
to
tell
her:
"I
love
you"
Pero
estoy
sintiendo
que
me
falta
valor
But
I
feel
like
I
don't
have
the
courage
Quiero
que
comprenda
que
sueño
I
want
her
to
understand
that
I
dream
Todas
las
noches
con
su
corazón
Every
night
with
her
heart
Sueño
que
duermo
en
mi
cama
I
dream
that
I
sleep
in
my
bed
Que
viene
y
me
abraza,
son
cosas
de
amor
That
she
comes
and
hugs
me,
it's
things
of
love
Me
tengo
que
decidir
I
have
to
make
up
my
mind
Si
quiero
tener
su
amor
If
I
want
to
have
her
love
Tiene
un
bonito
semblante
She
has
a
beautiful
face
La
cara
más
bonita
que
jamás
pude
ver
The
most
beautiful
face
I've
ever
seen
Solo
con
mirarme
a
los
ojos
ya
me
tiene
loquito
Just
by
looking
me
in
the
eyes,
she
drives
me
crazy
No
sé
qué
puedo
hacer
I
don't
know
what
to
do
Él
es
quien
me
roba
el
pensamiento,
suspiro
por
él
He
is
the
one
who
steals
my
thoughts,
I
sigh
for
him
Me
muero
por
besarle,
yo
sé
que
él
también
I'm
dying
to
kiss
him,
I
know
he
does
too
No
puedo
contenerme,
me
muero
por
él
I
can't
help
myself,
I'm
dying
for
him
Ella
es
una
cometa
blanca,
de
noche
la
ves
She
is
a
white
comet,
you
see
her
at
night
Se
mueve
entre
las
nubes,
no
quiere
creer
She
moves
among
the
clouds,
she
doesn't
want
to
believe
Que
la
sujetan
sueños
por
un
cordel
That
dreams
hold
her
by
a
string
Él
es
quien
me
roba
el
pensamiento,
suspiro
por
él
He
is
the
one
who
steals
my
thoughts,
I
sigh
for
him
Me
muero
por
besarle,
yo
sé
que
él
también
I'm
dying
to
kiss
him,
I
know
he
does
too
No
puedo
contenerme,
me
muero
por
él
I
can't
help
myself,
I'm
dying
for
him
Ella
es
hermosa
y
elegante,
brillante
a
la
vez
She
is
beautiful
and
elegant,
radiant
at
the
same
time
Coqueta
y
misteriosa,
la
quiero
tener
Coquettish
and
mysterious,
I
want
to
have
her
Ponerme
por
las
noches
solo
a
sus
pies
To
lay
down
at
her
feet
at
night
Él
es
quien
me
roba
el
pensamiento,
suspiro
por
él
He
is
the
one
who
steals
my
thoughts,
I
sigh
for
him
Me
muero
por
besarle,
yo
sé
que
él
también
I'm
dying
to
kiss
him,
I
know
he
does
too
No
puedo
contenerme,
me
muero
por
él
I
can't
help
myself,
I'm
dying
for
him
Ella
es
una
cometa
blanca,
de
noche
la
ves
She
is
a
white
comet,
you
see
her
at
night
Se
mueve
entre
las
nubes,
no
quiere
creer
She
moves
among
the
clouds,
she
doesn't
want
to
believe
Que
la
sujetan
sueños
por
un
cordel
That
dreams
hold
her
by
a
string
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dionisio Martin Lobato, Ruben Martin Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.