Camela - Enamorados Junto al Mar - перевод текста песни на немецкий

Enamorados Junto al Mar - Camelaперевод на немецкий




Enamorados Junto al Mar
Verliebte am Meer
Fue como un sueño de cristal
Es war wie ein gläserner Traum
En una tarde junto al mar
An einem Nachmittag am Meer
Que yo jamas podre olvidar
Den ich niemals vergessen kann
Solo con ella y nadie mas
Nur mit ihm und niemand anderem
Aun la puedo imaginar
Ich kann ihn mir immer noch vorstellen
Era preciosa sin dudar
Er war zweifellos wunderbar
De el solo tengo su sonrisa y nada mas
Von ihm habe ich nur sein Lächeln und sonst nichts
Se fue y ya no le vi jamas
Er ging fort und ich sah ihn nie wieder
Vivi una tarde inolvidable para mi
Ich erlebte einen unvergesslichen Nachmittag für mich
Que ya nunca la podre olvidar
Den ich niemals vergessen kann
Te quiero amor mio y no se donde estas
Ich liebe dich, mein Schatz, und weiß nicht, wo du bist
Me acuerdo de ti no puedo esperar
Ich denke an dich, ich kann nicht warten
No vivo no duermo y empiezo a pensar
Ich lebe nicht, ich schlafe nicht und beginne zu denken
Que nada sin ti sera nunca igual
Dass nichts ohne dich jemals dasselbe sein wird
¿Por que la tuve que dejar?
Warum musste ich ihn verlassen?
Es tan dificil soportar
Es ist so schwer zu ertragen
Cada momento que no esta
Jeden Moment, den er nicht da ist
Quiero con ella regresar
Ich möchte mit ihm zurückkehren
Al mismo sitio a aquel lugar
An denselben Ort, zu jener Stelle
Poder amarnos junto al mar
Um uns am Meer lieben zu können
Quiza ni siquiera ya de mi se acordara
Vielleicht erinnert er sich nicht einmal mehr an mich
Sere como todas las demas
Ich werde sein wie all die anderen
No se como yo de el me pude enamorar
Ich weiß nicht, wie ich mich in ihn verlieben konnte
Siendo un amor de verano que no volvera
Da es eine Sommerliebe war, die nicht zurückkehren wird
Te quiero amor mio y no se donde estas
Ich liebe dich, mein Schatz, und weiß nicht, wo du bist
Me acuerdo de ti no puedo esperar
Ich denke an dich, ich kann nicht warten
No vivo no duermo y empiezo a pensar
Ich lebe nicht, ich schlafe nicht und beginne zu denken
Que nada sin ti sera nunca igual
Dass nichts ohne dich jemals dasselbe sein wird
Te quiero amor mio y no se donde estas
Ich liebe dich, mein Schatz, und weiß nicht, wo du bist
Me acuerdo de ti no puedo esperar
Ich denke an dich, ich kann nicht warten
No vivo no duermo y empiezo a pensar
Ich lebe nicht, ich schlafe nicht und beginne zu denken
Que nada sin ti sera nunca igual
Dass nichts ohne dich jemals dasselbe sein wird






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.