Camela - Espina de Amor - перевод текста песни на немецкий

Espina de Amor - Camelaперевод на немецкий




Espina de Amor
Dorn der Liebe
Yo que te entristece,
Ich weiß, dass es dich traurig macht,
Que muchas veces piensas perderme,
Dass du oft denkst, mich zu verlieren,
Que no confías en el destino
Dass du dem Schicksal nicht vertraust,
Que nos unió.
Das uns vereint hat.
Mírame fijamente
Sieh mich fest an
Y si es que miento deja de verme,
Und wenn ich lüge, sieh mich nicht mehr an,
Yo te aseguro que eres la espina
Ich versichere dir, dass du der Dorn bist
De mi amor.
Meiner Liebe.
Tengo en el corazón
Ich habe im Herzen
Una espina clavada de amor,
Einen Dorn der Liebe stecken,
Escúcha bien no quiero perderte
Hör gut zu, ich will dich nicht verlieren
Y bésame y abrázame fuerte,
Und küss mich und umarme mich fest,
Que yo también te daré calor.
Denn auch ich werde dir Wärme geben.
Tengo en el corazón...
Ich habe im Herzen...
Eres lo que más quiero,
Du bist, was ich am meisten will,
Que por las noches despierto en sueños
Dass ich nachts träumend erwache,
Y de ilusiones vivo el momento
Und von Illusionen lebe ich den Moment,
Que espero yo.
Den ich erwarte.
Pero nunca pienses
Aber denk du niemals
Que yo algún día voy a ofenderte,
Dass ich dich eines Tages verletzen werde,
Sin ti mi vida no viviría
Ohne dich würde ich nicht leben,
lo eres todo.
Du bist alles.
Tengo en el corazón.
Ich habe im Herzen...





Авторы: Miguel Angel Cabrera Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.