Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardaré
Ich werde aufbewahren
No
sé
que
ha
pasado
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist
Pero
todo
se
acabó
Aber
alles
ist
vorbei
La
pasión
se
ha
fundido
con
los
años
Die
Leidenschaft
ist
mit
den
Jahren
dahingeschmolzen
Y
el
amor
se
terminó
Und
die
Liebe
ist
zu
Ende
Solo
se
que
nos
va
ser
muy
dificil
continuar
Ich
weiß
nur,
dass
es
für
uns
sehr
schwer
sein
wird,
weiterzumachen
Pero
bien
se
ha
acabado
y
debemos
asimilar
Aber
es
ist
nun
mal
vorbei
und
wir
müssen
akzeptieren
Que
nunca
más,
que
nunca
más
Dass
niemals
mehr,
dass
niemals
mehr
Tendremos
momentos
Wir
Momente
haben
werden
De
hermosa
intimidad
Wunderschöner
Intimität
Ahora
solo
queda
la
amistad
Jetzt
bleibt
nur
noch
die
Freundschaft
Guardaré
todo
lo
bueno
que
me
has
dado
Ich
werde
alles
Gute
aufbewahren,
das
du
mir
gegeben
hast
Para
estar
siempre
enamorado
Um
immer
verliebt
zu
sein
Porque
tus
besos
no
puedo
borrarlos
Weil
ich
deine
Küsse
nicht
auslöschen
kann
Porque
son
parte
de
mi
Weil
sie
ein
Teil
von
mir
sind
Y
aunque
ya
no
estés
a
mi
lado
Und
auch
wenn
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
No
olvidaré
aquellos
años
Werde
ich
jene
Jahre
nicht
vergessen
Cuando
en
mis
brazos
te
tuve
Als
ich
dich
in
meinen
Armen
hielt
Y
te
vi
morir
de
amor
Und
dich
vor
Liebe
sterben
sah
Quizás
todo
esto
con
los
años
pasará
Vielleicht
wird
all
dies
mit
den
Jahren
vergehen
Y
vendrán
nuevos
tiempos
Und
neue
Zeiten
werden
kommen
Que
todo
lo
curará
Die
alles
heilen
werden
Y
un
nuevo
amor,
un
nuevo
amor
Und
eine
neue
Liebe,
eine
neue
Liebe
Se
muy
bien
que
aunque
ponga
cuerpo
y
alma
seguirás
Ich
weiß
sehr
gut,
auch
wenn
ich
Leib
und
Seele
gebe,
wirst
du
bleiben
Junto
a
mi,
en
mi
mente,
en
mi
recuerdo,
en
mi
soñar
Bei
mir,
in
meinen
Gedanken,
in
meiner
Erinnerung,
in
meinen
Träumen
Siempre
estarás,
siempre
estarás
Du
wirst
immer
da
sein,
du
wirst
immer
da
sein
Todo
en
la
vida
Alles
im
Leben
Tiene
principio
y
fin
Hat
einen
Anfang
und
ein
Ende
Tengo
que
asumirlo
Ich
muss
es
akzeptieren
Guardaré
todo
lo
bueno
que
me
has
dado
Ich
werde
alles
Gute
aufbewahren,
das
du
mir
gegeben
hast
Para
estar
siempre
enamorado
Um
immer
verliebt
zu
sein
Porque
tus
besos
no
puedo
borrarlos
Weil
ich
deine
Küsse
nicht
auslöschen
kann
Porque
son
parte
de
mi
Weil
sie
ein
Teil
von
mir
sind
Y
aunque
ya
no
estés
a
mi
lado
Und
auch
wenn
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
No
olvidaré
aquellos
años
Werde
ich
jene
Jahre
nicht
vergessen
Cuando
en
mis
brazos
te
tuve
Als
ich
dich
in
meinen
Armen
hielt
Y
te
vi
morir
de
amor
Und
dich
vor
Liebe
sterben
sah
Guardaré
todo
lo
bueno
que
me
has
dado
Ich
werde
alles
Gute
aufbewahren,
das
du
mir
gegeben
hast
Para
estar
siempre
enamorado
Um
immer
verliebt
zu
sein
Porque
tus
besos
no
puedo
borrarlos
Weil
ich
deine
Küsse
nicht
auslöschen
kann
Porque
son
parte
de
mi
Weil
sie
ein
Teil
von
mir
sind
Y
aunque
ya
no
estés
a
mi
lado
Und
auch
wenn
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
No
olvidaré
aquellos
años
Werde
ich
jene
Jahre
nicht
vergessen
Cuando
en
mis
brazos
te
tuve
Als
ich
dich
in
meinen
Armen
hielt
Y
te
vi
morir
de
amor
Und
dich
vor
Liebe
sterben
sah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muñoz, Rubén Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.