Текст и перевод песни Camela - La fuerza de mi corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fuerza de mi corazón
Сила моего сердца
Tu
eres
para
mi,
todo
lo
que
tengo
Ты
для
меня
— всё,
что
у
меня
есть,
Mi
abrigo,
mi
consuelo,
tu
eres
para
mi
Моя
защита,
моё
утешение,
ты
для
меня
—
Mi
mar
mi
cielo.
Моё
море,
моё
небо.
Vuelvo
a
sonreír,
apartando
el
miedo
Я
снова
улыбаюсь,
отгоняя
страх,
Tu
cariño,
me
ha
devuelto
ganas
de
seguir...
Твоя
любовь
вернула
мне
желание
жить...
Seria
el
mundo
pequeño
y
absurdo
Мир
был
бы
маленьким
и
бессмысленным,
Si
tu
no
estuvieras
que
me
alegra
verte
verte
aquí...
Если
бы
тебя
не
было,
как
же
я
рада
видеть
тебя
здесь...
Seria
la
vida
una
cuesta
arriba
Жизнь
была
бы
крутым
подъёмом,
Si
yo
la
viviera
Если
бы
я
жила
её
Eres
mi
paz
y
mi
calma
Ты
мой
мир
и
моя
тишина,
Eres
tu
la
esencia
del
más
puro
amor
Ты
— суть
самой
чистой
любви,
Eres
tu
la
fuerza
de
mi
corazón
Ты
— сила
моего
сердца,
Y
te
doy
gracias
por
existir...
И
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
есть...
Eres
mi
aire
mi
agua
Ты
мой
воздух,
моя
вода,
Eres
mi
suerte
mi
afecto
al
amor
Ты
моя
удача,
моя
привязанность
к
любви,
Eres
tu
la
fuerza
de
mi
corazón
Ты
— сила
моего
сердца,
Y
no
vivo
sin
ti...
И
я
не
могу
жить
без
тебя...
Tu
eres
para
mi,
mi
único
sustento
Ты
для
меня
— моя
единственная
опора,
Tu
la
brisa,
yo
el
velero,
sabes
que
sin
ti
Ты
— бриз,
а
я
— парусник,
ты
знаешь,
что
без
тебя
Yo
no
navego.
Я
не
плыву.
Llegare
hasta
el
fin
de
nuestro
trayecto
Я
дойду
до
конца
нашего
пути,
Si
te
tengo,
si
te
siento,
cerquita
de
mi.
Если
ты
со
мной,
если
я
чувствую
тебя
рядом.
Seria
el
mundo
pequeño
y
absurdo
Мир
был
бы
маленьким
и
бессмысленным,
Si
tu
no
estuvieras
que
me
alegra
verte
verte
aquí...
Если
бы
тебя
не
было,
как
же
я
рада
видеть
тебя
здесь...
Seria
la
vida
una
cuesta
arriba
Жизнь
была
бы
крутым
подъёмом,
Si
yo
la
viviera
Если
бы
я
жила
её
Eres
mi
paz
y
mi
calma
Ты
мой
мир
и
моя
тишина,
Eres
tu
la
esencia
del
más
puro
amor
Ты
— суть
самой
чистой
любви,
Eres
tu
la
fuerza
de
mi
corazón
Ты
— сила
моего
сердца,
Y
te
doy
gracias
por
existir...
И
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
есть...
Eres
mi
aire
mi
agua
Ты
мой
воздух,
моя
вода,
Eres
mi
suerte
mi
afecto
al
amor
Ты
моя
удача,
моя
привязанность
к
любви,
Eres
tu
la
fuerza
de
mi
corazón
Ты
— сила
моего
сердца,
Y
no
vivo
sin
ti...
И
я
не
могу
жить
без
тебя...
Eres
mi
paz
y
mi
calma
Ты
мой
мир
и
моя
тишина,
Eres
tu
la
esencia
del
más
puro
amor
Ты
— суть
самой
чистой
любви,
Eres
tu
la
fuerza
de
mi
corazón
Ты
— сила
моего
сердца,
Y
te
doy
gracias
por
existir...
И
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
есть...
Eres
mi
aire
mi
agua
Ты
мой
воздух,
моя
вода,
Eres
mi
suerte
mi
afecto
al
amor
Ты
моя
удача,
моя
привязанность
к
любви,
Eres
tu
la
fuerza
de
mi
corazón
Ты
— сила
моего
сердца,
Y
no
vivo
sin
ti...
И
я
не
могу
жить
без
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ángeles Muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.