Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvida Esas Maneras
Vergiss diese Art
Yo
estoy
cansado
Ich
bin
müde
Me
siento
yo
muy
triste
y
desolado
Ich
fühle
mich
sehr
traurig
und
verlassen
Sé
que
he
fracasado
Ich
weiß,
dass
ich
gescheitert
bin
Y
el
mundo
entero
me
da
de
lado
Und
die
ganze
Welt
lässt
mich
im
Stich
Pero
ya
me
dijeron
que
la
dejara
Aber
man
sagte
mir
schon,
ich
solle
sie
lassen
Que
la
droga
es
un
veneno
que
me
mata
Dass
die
Droge
ein
Gift
ist,
das
mich
tötet
Pero
yo
no
hice
caso
a
sus
consejos
Aber
ich
hörte
nicht
auf
ihre
Ratschläge
Y
ahora
yo
me
veo
preso
en
un
infierno
Und
jetzt
sehe
ich
mich
gefangen
in
einer
Hölle
Quiero
salir
yo
de
este
infierno
que
me
mata
Ich
will
raus
aus
dieser
Hölle,
die
mich
tötet
Que
la
vida
es
muy
bonita
y
la
droga
no
da
nada
Denn
das
Leben
ist
sehr
schön
und
die
Droge
gibt
nichts
Quiero
volver
a
ser
el
hombre
que
yo
era
Ich
will
wieder
der
Mann
sein,
der
ich
war
Olvidar
esas
maneras
y
vivir
la
realidad
Diese
Art
vergessen
und
die
Realität
leben
Quiero
salir
yo
de
este
infierno
que
me
mata...
Ich
will
raus
aus
dieser
Hölle,
die
mich
tötet...
No,
no
aguanto
más
Nein,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Este
veneno
a
mí
me
va
a
matar
Dieses
Gift
wird
mich
töten
Se
que
he
de
dejarlo
Ich
weiß,
dass
ich
es
lassen
muss
Será
difícil
pero
he
de
intentarlo
Es
wird
schwierig
sein,
aber
ich
muss
es
versuchen
Yo
me
reía
antes
de
la
vida
Früher
lachte
ich
über
das
Leben
Ahora
soy
un
hombre
que
muy
mal
camina
Jetzt
bin
ich
ein
Mann,
der
sehr
schlecht
geht
No
me
quedan
incluso
ni
sentimientos
Mir
bleiben
nicht
einmal
mehr
Gefühle
Yo
canto
para
soñar
que
estoy
venciendo
Ich
singe,
um
zu
träumen,
dass
ich
siege
Quiero
salir
yo
de
este
infierno
que
me
mata...
Ich
will
raus
aus
dieser
Hölle,
die
mich
tötet...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.