Camela - Si Te Tengo a Ti - перевод текста песни на немецкий

Si Te Tengo a Ti - Camelaперевод на немецкий




Si Te Tengo a Ti
Wenn Ich Dich Habe
Si Te Tengo A Ti
Wenn Ich Dich Habe
Ya no quiero nada
Ich will nichts mehr
Mi calma eres tu
Meine Ruhe bist du
Hay quién piensa que me engañas
Manche denken, du betrügst mich
No callan hablan de ti
Sie schweigen nicht, sie reden über dich
Y no te conocen nada de nada
Und sie kennen dich überhaupt nicht
Van por ahí
Sie gehen herum
A escondidas
Heimlich
Con la cabeza agachada
Mit gesenktem Kopf
Hablando cuando han de callar
Reden, wenn sie schweigen sollten
Las cosas se dicen de cara
Die Dinge sagt man ins Gesicht
Los que vengan por detrás
Die, die hinter dem Rücken kommen
Que no opinen nada
Sie sollen nichts meinen
De tu amor que mio será
Über deine Liebe, die mein sein wird
Y si sale bien como si sale mal
Und ob es gut ausgeht oder schlecht
No hará daño a los demás
Es wird den anderen nicht schaden
Que no digan nada
Sie sollen nichts sagen
Sin razón
Ohne Grund
Que pena me dan
Wie leid sie mir tun
Que cuiden su nido
Sie sollen sich um ihr eigenes Nest kümmern
Que no está de más
Das ist nicht verkehrt
Cada uno que mire por el suyo
Jeder soll auf das Seine achten
Nooo no deje de mirar
Neeeiiin, soll nicht aufhören hinzuschauen
Si Te Tengo A Ti
Wenn Ich Dich Habe
No me falta nada
Mir fehlt nichts
Mi sueño eres
Mein Traum bist du
Tu persona me ha dejado prendada
Deine Person hat mich gefesselt
No se porqué
Ich weiß nicht warum
Esos que no te conocen
Diejenigen, die dich nicht kennen
De nada
Überhaupt nicht
Van por ahí
Sie gehen herum
A escondidas
Heimlich
Con la cabeza agachada
Mit gesenktem Kopf
Hablando cuando han de callar
Reden, wenn sie schweigen sollten
Las cosas se dicen de cara
Die Dinge sagt man ins Gesicht
Los que vengan por detrás
Die, die hinter dem Rücken kommen
Que no opinen nada
Sie sollen nichts meinen
De tu amor que mio será
Über deine Liebe, die mein sein wird
Y si sale bien como si sale mal
Und ob es gut ausgeht oder schlecht
No hará daño a los demás
Es wird den anderen nicht schaden
Que no digan nada
Sie sollen nichts sagen
Sin razón
Ohne Grund
Que pena me dan
Wie leid sie mir tun
Que cuiden su nido
Sie sollen sich um ihr eigenes Nest kümmern
Que no está de más
Das ist nicht verkehrt
Cada uno en su lugar
Jeder an seinem Platz
Que no opinen nada
Sie sollen nichts meinen
De tu amor que mio será
Über deine Liebe, die mein sein wird
Y si sale bien como si sale mal
Und ob es gut ausgeht oder schlecht
No hará daño a los demás
Es wird den anderen nicht schaden
Que no digan nada
Sie sollen nichts sagen
Sin razón
Ohne Grund
Que pena me dan
Wie leid sie mir tun
Que cuiden su nido
Sie sollen sich um ihr eigenes Nest kümmern
Que no está de más
Das ist nicht verkehrt
Cada uno que mire por el suyo
Jeder soll auf das Seine achten
Y nooo no deje de mirar
Und neiiiin, soll nicht aufhören hinzuschauen





Авторы: María ángeles Muñoz Dueñas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.