Camela - Todo de ti me enamora - перевод текста песни на немецкий

Todo de ti me enamora - Camelaперевод на немецкий




Todo de ti me enamora
Alles an dir lässt mich verlieben
Esto que siento por ti no puedo esconderlo,
Was ich für dich fühle, kann ich nicht verbergen,
Cuánto lo siento, ya que no debo
Es tut mir so leid, ich weiß schon, ich sollte nicht
Decir te quiero...
Sagen 'Ich liebe dich'...
Ya que no eres para mí.
Ich weiß schon, dass du nicht für mich bestimmt bist.
Esto que siento por ti era mi secreto,
Was ich für dich fühle, war mein Geheimnis,
Lo guardaba dentro, sólo para mí.
Ich bewahrte es in mir, nur für mich allein.
No la quiero herir.
Ich will sie nicht verletzen.
Si todo de ti me enamora,
Wenn mich alles an dir verlieben lässt,
tienes la culpa, o sí,
Dann bist du schuld daran, definitiv,
De mis horas sin dormir...
An meinen schlaflosen Stunden...
Ya nos dijimos adiós
Wir haben uns schon verabschiedet
Y aún seguimos aquí mirándonos.
Und doch stehen wir noch hier und sehen uns an.
Si todo de ti me enamora,
Wenn mich alles an dir verlieben lässt,
tienes la culpa, o sí,
Dann bist du schuld daran, definitiv,
Alborotas mi respiración
Du raubst mir den Atem
Y no consigo olvidar este amor
Und ich schaffe es nicht, diese Liebe zu vergessen
Con otro amor.
Mit einer anderen Liebe.
Si todo de ti me enamora...
Wenn mich alles an dir verlieben lässt...
Esto que siento por ti me hace ser sincero,
Was ich für dich fühle, lässt mich ehrlich sein,
Tal vez no debo, pero es verdadero,
Vielleicht sollte ich nicht, aber es ist echt,
Yo no lo intento
Ich erzwinge es nicht
Y que me quieres a mí.
Und ich weiß, dass du mich liebst.
Esto que siento por ti es tan sólo un sueño,
Was ich für dich fühle, ist nur ein Traum,
Algo que no puedo llegar a cumplir.
Etwas, das ich nicht erfüllen kann.
No le quiero herir.
Ich will sie nicht verletzen.
Si todo de ti me enamora,
Wenn mich alles an dir verlieben lässt,
tienes la culpa, o sí,
Dann bist du schuld daran, definitiv,
De mis horas sin dormir...
An meinen schlaflosen Stunden...
Ya nos dijimos adiós
Wir haben uns schon verabschiedet
Y aún seguimos aquí mirándonos.
Und doch stehen wir noch hier und sehen uns an.
Si todo de ti me enamora,
Wenn mich alles an dir verlieben lässt,
tienes la culpa, o sí,
Dann bist du schuld daran, definitiv,
Alborotas mi respiración
Du raubst mir den Atem
Y no consigo olvidar este amor con otro amor.
Und ich schaffe es nicht, diese Liebe mit einer anderen Liebe zu vergessen.
Si todo de ti me enamora... AHH
Wenn mich alles an dir verlieben lässt... AHH
Si todo de ti me enamora... AHH
Wenn mich alles an dir verlieben lässt... AHH
Si todo de ti me enamora,
Wenn mich alles an dir verlieben lässt,
tienes la culpa, o sí,
Dann bist du schuld daran, definitiv,
De mis horas sin dormir...
An meinen schlaflosen Stunden...
Ya nos dijimos adiós
Wir haben uns schon verabschiedet
Y aún seguimos aquí mirándonos.
Und doch stehen wir noch hier und sehen uns an.
Si todo de ti me enamora,
Wenn mich alles an dir verlieben lässt,
tienes la culpa, o sí,
Dann bist du schuld daran, definitiv,
Alborotas mi respiración
Du raubst mir den Atem
Y no consigo olvidar este amor con otro amor.
Und ich schaffe es nicht, diese Liebe mit einer anderen Liebe zu vergessen.





Авторы: ángeles Muñoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.