Текст и перевод песни Camela - Tu Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira,
tu
mujer,
vive
soñando,
fijate,
Смотри,
твоя
женщина,
живет
мечтами,
заметь,
No
mientas
diciendo
que
la
quieres
tanto
Не
лги,
говоря,
что
ты
так
сильно
ее
любишь.
Que
bien
te
queda
el
disfraz
cuando
hablas
de
ella
Как
хорошо
тебе
подходит
этот
маскарад,
когда
ты
говоришь
о
ней,
Y
en
un
altar
la
pones,
yo
que
se
la
verdad.
И
на
пьедестал
ее
возносишь,
а
я
знаю
правду.
Como
la
vas
a
querer
si
la
engañas
con
otras,
Как
ты
можешь
любить
ее,
если
изменяешь
с
другими,
Mala
persona,
presumes
de
ella
Дурной
человек,
хвастаешься
ею.
Porque
tu
eres
poca
cosa
Потому
что
ты
сам
по
себе
ничто,
Como
le
puedes
hacer
tanto
daño
a
una
rosa
Как
ты
можешь
причинять
такую
боль
розе,
Si
la
ves
tan
hermosa
Если
видишь,
как
она
прекрасна.
Hablas
de
ella
y
es
que
se
te
llena
la
boca
Говоришь
о
ней,
и
у
тебя
прямо
рот
наполняется
словами,
Puro
teatro,
lo
que
demuestras
se
ve
de
lo
mas
barato
Сплошной
театр,
то,
что
ты
показываешь,
выглядит
так
дешево.
Ella
se
cree
tu
princesa
y
aun
sigues
buscando
el
Она
считает
себя
твоей
принцессой,
а
ты
все
еще
ищешь
Pie
de
tu
zapato.
Свою
вторую
половинку.
En
que
pensaran
aquellas
otras,
las
demas
О
чем
думают
те
другие,
остальные,
Sabiendo
que
solo
estan
pasando
el
rato
Зная,
что
они
просто
проводят
с
тобой
время,
Y
caen
tan
bajo,
no
se
pueden
comparar,
И
падают
так
низко,
не
могут
сравниться,
Es
lo
que
dices
a
los
demas
que
como
ella
no
hay
Ведь
ты
говоришь
всем
остальным,
что
такой
как
она
нет
Otra
igual.
Больше
нигде.
Dime
que
piensas
cuando
tu
mujer
duerme
sola
Скажи,
о
чем
ты
думаешь,
когда
твоя
женщина
спит
одна,
No
te
incomoda?
dime
que
sientes
despues
de
besa
a
otra.
Тебя
это
не
беспокоит?
Скажи,
что
ты
чувствуешь,
после
того
как
целуешь
другую.
Esa
forma
de
querer
no
la
entiendo
y
perdona,
Такую
форму
любви
я
не
понимаю,
и
прости,
Se
que
a
mi
no
me
importa.
Знаю,
что
меня
это
не
касается.
Tan
solo
quiero
que
sepas
que
no
estaras
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
не
останешься
Tanto
en
el
anonimato
Так
долго
в
тени.
Tarde
o
temprano
saldran
tus
grandiosos
ratos
Рано
или
поздно
твои
великолепные
моменты
выйдут
наружу,
Y
sera
la
soledad
quien
se
quede
a
tu
lado,
por
И
одиночество
останется
с
тобой,
за
Hacer
tanto
daño.
То,
что
ты
причинил
столько
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: María ángeles Muñoz Dueñas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.