Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Es Mentira O Verdad?
Ist es Lüge oder Wahrheit?
Lo
que
me
acaban
de
contar
Was
man
mir
gerade
erzählt
hat
Estoy
hecho
un
lío
y
no
se
que
hacer
Ich
bin
durcheinander
und
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Me
han
dicho
que
tu
me
quieres
dejar
Man
hat
mir
gesagt,
dass
du
mich
verlassen
willst
Dime
la
verdad,
Sag
mir
die
Wahrheit,
Nada
es
así
Nichts
davon
ist
so
Todo
es
mentira
te
quiero
mi
amor,
Alles
ist
Lüge,
ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
Estan
intentando
alejarte
de
mí
Sie
versuchen,
dich
von
mir
zu
entfernen
Yo
te
prometo
que
mi
corazón
Ich
verspreche
dir,
dass
mein
Herz
Solo
es
para
ti.
Nur
für
dich
ist.
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Si
es
mentira
o
verdad
Ob
es
Lüge
oder
Wahrheit
ist
Si
puedo
seguir
confiando
en
ti
Ob
ich
dir
weiter
vertrauen
kann
O
todo
terminará,
Oder
alles
enden
wird,
Nada
paso
Nichts
ist
passiert
Siempre
estaremos
juntos
los
dos
Wir
werden
immer
zusammen
sein,
wir
beide
Juega
contigo
tu
imaginación
Deine
Fantasie
spielt
mit
dir
Jamás
te
engañe
mi
amor.
Ich
habe
dich
niemals
betrogen,
mein
Schatz.
Que
voy
a
hacer,
Was
soll
ich
tun,
A
quien
hago
caso
Auf
wen
soll
ich
hören
A
quien
debo
creer
Wem
soll
ich
glauben
Demuestrame
lo
que
sientes
por
mí
Beweise
mir,
was
du
für
mich
fühlst
Diciéndole
que
se
aleje
de
ti,
Indem
du
ihm
sagst,
sich
von
dir
fernzuhalten,
No
me
hagas
sufrir.
Lass
mich
nicht
leiden.
Dime
porque,
Sag
mir
warum,
Pones
en
duda
nuestro
amor
Du
unsere
Liebe
in
Zweifel
ziehst
Y
piensas
que
yo
te
quiero
engañar
Und
denkst,
dass
ich
dich
betrügen
will
Con
alguien
que
solo
en
tu
mente
esta
Mit
jemandem,
der
nur
in
deinem
Kopf
existiert
No
lo
dudes
más.
Zweifle
nicht
mehr
daran.
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Si
es
mentira
o
verdad
Ob
es
Lüge
oder
Wahrheit
ist
Si
puedo
seguir
confiando
en
ti
Ob
ich
dir
weiter
vertrauen
kann
O
todo
terminará,
Oder
alles
enden
wird,
Nada
paso
Nichts
ist
passiert
Siempre
estaremos
juntos
los
dos
Wir
werden
immer
zusammen
sein,
wir
beide
Juega
contigo
tu
imaginación
Deine
Fantasie
spielt
mit
dir
Jamás
te
engañe
mi
amor.
Ich
habe
dich
niemals
betrogen,
mein
Schatz.
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Si
es
mentira
o
verdad
Ob
es
Lüge
oder
Wahrheit
ist
Juega
contigo
tu
imaginación
Deine
Fantasie
spielt
mit
dir
Jamás
te
engañe
mi
amor.
Ich
habe
dich
niemals
betrogen,
mein
Schatz.
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Si
es
mentira
o
verdad
Ob
es
Lüge
oder
Wahrheit
ist
Juega
contigo
tu
imaginación
Deine
Fantasie
spielt
mit
dir
Jamás
te
engañe
mi
amor.
Ich
habe
dich
niemals
betrogen,
mein
Schatz.
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Si
es
mentira
o
verdad
Ob
es
Lüge
oder
Wahrheit
ist
Si
puedo
seguir
confiando
en
ti
Ob
ich
dir
weiter
vertrauen
kann
O
todo
terminará,
Oder
alles
enden
wird,
Nada
pasó
Nichts
ist
passiert
Siempre
estaremos
juntos
los
dos
Wir
werden
immer
zusammen
sein,
wir
beide
Juega
contigo
tu
imaginación
Deine
Fantasie
spielt
mit
dir
Jamás
te
engañe
mi
amor.
Ich
habe
dich
niemals
betrogen,
mein
Schatz.
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Quiero
saber,
Ich
will
wissen,
Si
es
mentira
o
verdad
Ob
es
Lüge
oder
Wahrheit
ist
Nada
pasó
Nichts
ist
passiert
Siemre
estaremos
juntos
los
dos...
Wir
werden
immer
zusammen
sein,
wir
beide...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Muneta Gomez De Segura, Miguel Angel Cabrera Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.