Текст и перевод песни Camela - ¿Para qué?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
siento
con
el
agua
al
cuello
Мне
так
тяжело,
Cuando
no
te
tengo,
cuando
no
te
veo
Когда
тебя
нет
рядом,
когда
я
тебя
не
вижу.
Cuando
tu
no
estas,
me
hundo
Когда
тебя
нет,
я
тону.
No
puedo
dejar
de
llorar
Не
могу
перестать
плакать.
Que
poco
fuerte
soy,
de
débil
corazón
Какая
же
я
слабая,
с
таким
хрупким
сердцем.
No
se
caminar
por
el
desierto
de
la
soledad
Не
могу
идти
по
пустыне
одиночества.
Tu
querias
estar
conmigo
Ты
хотел
быть
со
мной,
Lo
conquiste
todo,
dándome
cariño
Я
добилась
этого,
даря
тебе
свою
любовь.
¿Para
que
me
das?
¿para
que?
Зачем
ты
мне
даёшь?
Зачем?
¿Para
que?
para
que
me
das
y
ahora
me
lo
quitas
Зачем?
Зачем
ты
мне
даёшь,
а
потом
отнимаешь?
De
la
noche
al
dia,
me
hace
falta
mira
В
одночасье,
понимаешь,
Para
ser
feliz
Мне
не
хватает
этого
для
счастья.
¿Para
que?
para
que
me
das,
quitandome
las
ganas
Зачем?
Зачем
ты
мне
даёшь,
отнимая
желание
De
vivir
la
vida,
para
que
vivirla
Жить
этой
жизнью,
зачем
жить,
Si
no
estas
aqui,
di,
¿para
que?
Если
тебя
нет
рядом,
скажи,
зачем?
Me
encierro
sola
en
el
recuerdo
Я
запираюсь
в
воспоминаниях,
Cuando
yo
te
siento,
cuando
yo
te
beso
Когда
чувствую
тебя,
когда
целую
тебя.
Cuando
tu
me
das,
tantas
promesas
Когда
ты
даёшь
мне
столько
обещаний,
Que
no
cumplirás
Которые
не
выполнишь.
Que
poco
fuerte
soy,
de
débil
corazon
Какая
же
я
слабая,
с
таким
хрупким
сердцем.
No
quiero
cambiar
mi
único
sueño,
por
la
realidad
Не
хочу
менять
свою
единственную
мечту
на
реальность.
Tu
querias
estar
conmigo
Ты
хотел
быть
со
мной,
Lo
conseguiste
todo,
dándome
cariño
Ты
добился
этого,
получая
мою
любовь.
¿Para
que
me
das?
¿para
que?
Зачем
ты
мне
даёшь?
Зачем?
¿Para
que?
para
que
me
das
y
ahora
me
lo
quitas
Зачем?
Зачем
ты
мне
даёшь,
а
потом
отнимаешь?
De
la
noche
al
dia,
me
hace
falta
mira
В
одночасье,
понимаешь,
Para
ser
feliz
Мне
не
хватает
этого
для
счастья.
¿Para
que?
para
que
me
das,
quitandome
las
ganas
Зачем?
Зачем
ты
мне
даёшь,
отнимая
желание
De
vivir
la
vida,
para
que
vivirla
Жить
этой
жизнью,
зачем
жить,
Si
no
estas
aqui,
di,
¿para
que?
Если
тебя
нет
рядом,
скажи,
зачем?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: María ángeles Muñoz Dueñas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.