Cameron London feat. YNS JD - Cold - перевод текста песни на немецкий

Cold - Cameron London перевод на немецкий




Cold
Kalt
Conversations with the dead
Gespräche mit den Toten
Only here to stack the bread
Bin nur hier, um das Geld zu stapeln
To the money where I pledge
Dem Geld schwöre ich Treue
I ain't talking to the feds
Ich rede nicht mit den Bullen
Ben franks on a Mueller
Ben Franks auf einem Mueller
Gotta team full of shooters
Habe ein Team voller Schützen
When it come to the ice
Wenn es um das Eis geht
Need a fridge, not a cooler
Brauche einen Kühlschrank, keine Kühlbox
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Yeah it's getting real cold need to warm it up
Ja, es wird richtig kalt, muss es aufwärmen
Yeah that's what I said in that last song
Ja, das habe ich im letzten Song gesagt
I'm on top of the game I done passed on
Ich bin an der Spitze des Spiels, ich habe überholt
Killing all of these no headstone
Töte all diese, kein Grabstein
If you thinking you hot boy you dead wrong
Wenn du denkst, du bist heiß, Junge, liegst du falsch
I'm still eating I think I got hefty
Ich esse immer noch, ich glaube, ich bin kräftig
James harden but I ain't a lefty
James Harden, aber ich bin kein Linkshänder
She want ice on her neck she so petty
Sie will Eis an ihrem Hals, sie ist so kleinlich
In the gym balling hard like I'm medalin'
Im Fitnessstudio spiele ich hart, als würde ich eine Medaille gewinnen
Me and Cam yeah we running for Prezi
Cam und ich, ja, wir kandidieren für den Präsidenten
I just hope that we win the election
Ich hoffe nur, dass wir die Wahl gewinnen
A Trump man that dude is a peasant
Ein Trump-Mann, dieser Typ ist ein Bauer
Used to work from like three to eleven
Habe früher von drei bis elf gearbeitet
Now I grind cause I know that I'm destined
Jetzt strenge ich mich an, weil ich weiß, dass ich dazu bestimmt bin
I just hope that they all get the message
Ich hoffe nur, dass sie alle die Botschaft verstehen
We so cold and we coming for necks
Wir sind so kalt und wir kommen, um euch zu kriegen.
Conversations with the dead
Gespräche mit den Toten
Only here to stack the bread
Bin nur hier, um das Geld zu stapeln
To the money where I pledge
Dem Geld schwöre ich Treue
I ain't talking to the feds
Ich rede nicht mit den Bullen
Ben franks on a Mueller
Ben Franks auf einem Mueller
Gotta team full of shooters
Habe ein Team voller Schützen
When it come to the ice
Wenn es um das Eis geht
Need a fridge, not a cooler
Brauche einen Kühlschrank, keine Kühlbox
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
I'm cooler than sub, zero
Ich bin kälter als unter Null
Snow whiter than packing a kilo
Schnee weißer als ein Kilo zu packen
Know people that's pushing the work
Kenne Leute, die das Zeug schieben
They hunting em down in the helo
Sie jagen sie im Helikopter
I pray that they get out the streets
Ich bete, dass sie von der Straße kommen
It ain't nothing but death on the block
Es gibt nichts als Tod auf dem Block
They calling me corny
Sie nennen mich kitschig
At least I'm alive to put in that time on the clock
Wenigstens lebe ich, um meine Zeit abzusitzen
Can't imagine me telling me daughters
Kann mir nicht vorstellen, meinen Töchtern zu sagen
They only gone see me through bars
Sie werden mich nur durch Gitter sehen
I'm Sculpting these bars with a diamond that's dancing
Ich forme diese Bars mit einem Diamanten, der tanzt
And showing me all of the stars
Und mir alle Sterne zeigt
Let 'em sleep
Lass sie schlafen
Lullaby that's a cold night baby
Schlaflied, das ist eine kalte Nacht, Baby
I'm chocolate but they still call me ice ice baby
Ich bin Schokolade, aber sie nennen mich immer noch Ice Ice Baby
Conversations with the dead
Gespräche mit den Toten
Only here to stack the bread
Bin nur hier, um das Geld zu stapeln
To the money where I pledge
Dem Geld schwöre ich Treue
I ain't talking to the feds
Ich rede nicht mit den Bullen
Ben franks on a Mueller
Ben Franks auf einem Mueller
Gotta team full of shooters
Habe ein Team voller Schützen
When it come to the ice
Wenn es um das Eis geht
Need a fridge, not a cooler
Brauche einen Kühlschrank, keine Kühlbox
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt
Cold
Kalt
Everything cold
Alles kalt





Авторы: David Jackson, Cameron London


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.