Cameron Mitchell - Lost - перевод текста песни на немецкий

Lost - Cameron Mitchellперевод на немецкий




Lost
Verloren
Daylight comes in the nick of time
Tageslicht kommt gerade zur rechten Zeit
Shines some light into the darkest corners of her mind
Wirft etwas Licht in die dunkelsten Ecken ihres Geistes
All the world is, all the world is weighing down on you
Die ganze Welt, die ganze Welt lastet auf dir
Piece by piece, it all falls away
Stück für Stück fällt alles ab
All this beauty, all this magic 'til there's nothing there
All diese Schönheit, all diese Magie, bis nichts mehr da ist
If only love was enough, I could reach you, I would reach you
Wenn Liebe nur genug wäre, könnte ich dich erreichen, ich würde dich erreichen
I know I'm not tired of you, but maybe you got tired of me
Ich weiß, ich bin deiner nicht müde, aber vielleicht bist du meiner müde geworden
It seems like every little thing I do makes you pull yourself away
Es scheint, als ob jede Kleinigkeit, die ich tue, dich dazu bringt, dich zurückzuziehen
So I'm waiting for the sun, but you only see the grey
Also warte ich auf die Sonne, aber du siehst nur das Grau
Oh no - won't you please come on home
Oh nein - bitte komm doch nach Hause
Oh, I've been missing you, you got lost along the way
Oh, ich habe dich vermisst, du hast dich auf dem Weg verloren
Oh maybe you aren't lost; it's still in you some way
Oh, vielleicht bist du nicht verloren; es ist immer noch irgendwie in dir
If only love was enough, I could reach you, I would reach you
Wenn Liebe nur genug wäre, könnte ich dich erreichen, ich würde dich erreichen
I know I'm not tired of you, but maybe you got tired of me
Ich weiß, ich bin deiner nicht müde, aber vielleicht bist du meiner müde geworden
It seems like every little thing I do makes you pull yourself away
Es scheint, als ob jede Kleinigkeit, die ich tue, dich dazu bringt, dich zurückzuziehen
So I'm waiting for the sun, but you only see the grey
Also warte ich auf die Sonne, aber du siehst nur das Grau
Oh no - won't you please come on home
Oh nein - bitte komm doch nach Hause
Seems like every little thing I do makes you pull yourself away
Es scheint, als ob jede Kleinigkeit, die ich tue, dich dazu bringt, dich zurückzuziehen
So I'm waiting for the sun, but you only see the grey
Also warte ich auf die Sonne, aber du siehst nur das Grau
Oh no - won't you please come on home
Oh nein - bitte komm doch nach Hause
If only love was enough, I would reach you, I could reach you
Wenn Liebe nur genug wäre, würde ich dich erreichen, ich könnte dich erreichen





Авторы: Vashawn D Mitchell, Derrick Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.