Текст и перевод песни Cameron Mitchell - Skinny Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
skinny
love
just
last
the
year
Ну
же,
хилая
любовь,
продержись
ещё
год.
Pour
a
little
salt
we
were
never
here
Добавь
щепотку
соли
— как
будто
нас
и
не
было.
My,
my,
my,
my,
my,
my,
my,
my
Мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой.
Staring
at
the
sink
of
blood
and
crushed
veneer
Смотрю
в
раковину,
полную
крови
и
осколков
эмали.
I
tell
my
love
to
wreck
it
all
Я
говорю
своей
любви,
чтобы
она
всё
разрушила,
Cut
out
all
the
ropes
and
let
me
fall
Порвала
все
канаты
и
позволила
мне
упасть.
My,
my,
my,
my,
my,
my,
my,
my
Мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой.
Right
in
the
moment
this
order's
tall
Прямо
сейчас
этот
приказ
слишком
суров.
And
I
told
you
to
be
patient
А
я
же
просил
тебя
быть
терпеливой,
And
I
told
you
to
be
fine
И
я
же
просил
тебя
быть
хорошей,
And
I
told
you
to
be
balanced
И
я
же
просил
тебя
быть
уравновешенной,
And
I
told
you
to
be
kind
И
я
же
просил
тебя
быть
доброй.
In
the
morning
i'll
be
with
you
Утром
я
буду
с
тобой,
But
it
will
be
a
different
"kind"
Но
это
будет
«совсем
другое
дело»,
'Cause
I'll
be
holding
all
the
tickets
Потому
что
все
билеты
будут
у
меня,
And
you'll
be
owning
all
the
fines
А
все
штрафы
будешь
оплачивать
ты.
Come
on
skinny
love
what
happened
here
Ну
же,
чахлая
любовь,
что
же
здесь
произошло?
Suckle
on
the
hope
in
lite
brassiere
Высасывай
надежду
в
лёгком
бюстгальтере.
My,
my,
my,
my,
my,
my,
my,
my
Мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой.
Sullen
load
is
full;
so
slow
on
the
split
Тяжкий
груз
полон,
так
медленно
на
подъём.
And
I
told
you
to
be
patient
А
я
же
просил
тебя
быть
терпеливой,
And
I
told
you
to
be
fine
И
я
же
просил
тебя
быть
хорошей,
And
I
told
you
to
be
balanced
И
я
же
просил
тебя
быть
уравновешенной,
And
I
told
you
to
be
kind
И
я
же
просил
тебя
быть
доброй.
Now
all
your
love
is
wasted?
И
что,
вся
твоя
любовь
потрачена
впустую?
Then
who
the
hell
was
i?
Тогда
кем,
чёрт
возьми,
был
я?
Now
i'm
breaking
at
the
bridges
Теперь
я
рушусь
на
мостах
And
at
the
end
of
all
your
lines
И
в
конце
всех
твоих
строчек.
Who
will
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who
will
fight?
Кто
будет
бороться?
Who
will
fall
far
behind?
Кто
останется
далеко
позади?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Deyarmond Vernon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.