Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Be Silenced
Werde nicht zum Schweigen gebracht
They
burned
us,
they
hurt
us
Sie
haben
uns
verbrannt,
sie
haben
uns
verletzt
We
murder,
the
blue
skies
Wir
morden
den
blauen
Himmel
Til
night
time,
the
stars
shine
Bis
die
Nacht
kommt,
die
Sterne
scheinen
I'm
workin'
on
what
I
found
but
Ich
arbeite
an
dem,
was
ich
gefunden
habe,
aber
A
killer's
shootin'
me
down
but
Ein
Mörder
schießt
mich
nieder,
aber
They
tryin'
to
silence
my
sound
but
Sie
versuchen,
meinen
Sound
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
The
final
time
is
right
now
but
Der
entscheidende
Moment
ist
jetzt,
aber
They
burned
us,
they
hurt
us
Sie
haben
uns
verbrannt,
sie
haben
uns
verletzt
We
murder,
the
blue
skies
Wir
morden
den
blauen
Himmel
Til
night
time,
the
stars
shine
Bis
die
Nacht
kommt,
die
Sterne
scheinen
I'm
workin'
on
what
I
found
but
Ich
arbeite
an
dem,
was
ich
gefunden
habe,
aber
A
killer's
shootin'
me
down
but
Ein
Mörder
schießt
mich
nieder,
aber
They
tryin'
to
silence
my
sound
but
Sie
versuchen,
meinen
Sound
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
The
final
time
is
right
now
but
Der
entscheidende
Moment
ist
jetzt,
aber
Found
the
thing
that
I
love
man
Habe
das
gefunden,
was
ich
liebe,
Mann
Someone
lookin'
above
man
Jemand
schaut
von
oben
zu,
Mann
Oh
maybe
all
of
this
random
Oh,
vielleicht
ist
das
alles
zufällig
I'm
in
the
clouds,
there
gon'
rain
though
Ich
bin
in
den
Wolken,
es
wird
aber
regnen
I
found
a
certified
killer
Ich
fand
einen
zertifizierten
Mörder
All
I
had
to
do
is
find
it
then
kill
it
Alles,
was
ich
tun
musste,
war,
ihn
zu
finden
und
dann
zu
töten
Workin'
on
my
dream
and
then
I
tell
a
Arbeite
an
meinem
Traum
und
dann
erzähle
ich
einem
Dude
what
I've
seen
all
the
dreams
Typen,
was
ich
gesehen
habe,
all
die
Träume
When
I
get
up
I'm
a
motherfuckin'
Wenn
ich
aufstehe,
bin
ich
ein
verdammtes
Work
horse
when
I'm
on
track
Arbeitspferd,
wenn
ich
auf
Kurs
bin
And
I
know
I
gotta
work
more
put
it
on
my
back
Und
ich
weiß,
ich
muss
mehr
arbeiten,
lade
es
auf
meinen
Rücken
And
I
don't
need
everybody
here
to
pat
me
on
the
back
Und
ich
brauche
nicht
jeden
hier,
der
mir
auf
die
Schulter
klopft
Cause
I
know
the
realest
killers
always
keeping
on
attack
Denn
ich
weiß,
die
echtesten
Mörder
bleiben
immer
im
Angriff
I'm
a
motherfuckin'
titan
and
I
rest
with
all
the
humans
Ich
bin
ein
verdammter
Titan
und
ich
lebe
unter
all
den
Menschen
Only
reason
that
I
work
so
hard
is
cause
I
gotta
do
it
Der
einzige
Grund,
warum
ich
so
hart
arbeite,
ist,
weil
ich
es
tun
muss
Always
only
had
the
handlebars
but
now
I
just
remove
'em
Hatte
immer
nur
den
Lenker,
aber
jetzt
entferne
ich
ihn
einfach
All
these
rappers
try
to
handle
bars
but
then
they
just
confuse
'em
All
diese
Rapper
versuchen,
mit
Reimen
[Bars]
umzugehen,
aber
dann
bringen
sie
sie
nur
durcheinander
So
I'm
runnin'
in
a
race
I'm
competin'
by
myself
Also
laufe
ich
in
einem
Rennen,
ich
konkurriere
mit
mir
selbst
And
I'm
runnin'
so
fast
that
I'm
worried
'bout
my
health
Und
ich
laufe
so
schnell,
dass
ich
mir
Sorgen
um
meine
Gesundheit
mache
'Cause
there's
no
lookin
back
til
I
die
my
first
death
Denn
es
gibt
kein
Zurückschauen,
bis
ich
meinen
ersten
Tod
sterbe
Ain't
no
motherfuckin'
dream
of
mine
that
I
can't
get,
bet
Es
gibt
keinen
verdammten
Traum
von
mir,
den
ich
nicht
bekommen
kann,
wette!
You
can
hear
the
shots
of
the
people
they
tryin'
to
catch
Du
kannst
die
Schüsse
der
Leute
hören,
die
sie
zu
fangen
versuchen
Everybody
lie
and
cheat
the
fuckin'
shit
they
gotta
catch
up
Alle
lügen
und
betrügen
den
verdammten
Mist,
sie
müssen
aufholen
I
don't
give
a
fuck
about
em
the
bet
the
gotta
beg
Ich
scheiß
auf
sie,
wette,
sie
müssen
betteln
All
the
people
that
been
waiting
for
my
end
they
gotta
beg
All
die
Leute,
die
auf
mein
Ende
gewartet
haben,
müssen
betteln
I'm
the
nemesis
for
myself
and
they
know
I'm
gonna
beat
'em
Ich
bin
der
Nemesis
für
mich
selbst
und
sie
wissen,
dass
ich
sie
besiegen
werde
This
forever
shit
better
be
all
the
time
and
every
season
Dieses
ewige
Zeug
sollte
besser
immer
und
zu
jeder
Jahreszeit
sein
You
pathetic,
you
think
you
know
in
your
mind
you
gotta
feel
it
Du
bist
erbärmlich,
du
denkst,
du
weißt
es,
in
deinem
Verstand
musst
du
es
fühlen
If
you
had
a
heart
then
it
would
start
to
tremble
every
beat
and
Wenn
du
ein
Herz
hättest,
würde
es
bei
jedem
Schlag
anfangen
zu
zittern
und
Fucking
stupid
comparison,
man
you're
fuckin'
embarassin
Verdammter
dummer
Vergleich,
Mann,
du
bist
verdammt
peinlich
I
don't
hear
that
bullshit
you
know
I
never
be
hearin'
'em
Ich
höre
diesen
Bullshit
nicht,
du
weißt,
ich
höre
sie
nie
Imma
gossip
they
fearin'
me
Ich
bin
ein
Klatsch,
sie
fürchten
mich
Just
so
loud
that
they
hear
me
Nur
so
laut,
dass
sie
mich
hören
As
I
look
into
the
croud
man
everybody
be
cheerin'
Während
ich
in
die
Menge
schaue,
Mann,
jubeln
alle
They
burned
us,
they
hurt
us
Sie
haben
uns
verbrannt,
sie
haben
uns
verletzt
We
murder,
the
blue
skies
Wir
morden
den
blauen
Himmel
Til
night
time,
the
stars
shine
Bis
die
Nacht
kommt,
die
Sterne
scheinen
I'm
workin'
on
what
I
found
but
Ich
arbeite
an
dem,
was
ich
gefunden
habe,
aber
A
killer's
shootin'
me
down
but
Ein
Mörder
schießt
mich
nieder,
aber
They
tryin'
to
silence
my
sound
but
Sie
versuchen,
meinen
Sound
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
The
final
time
is
right
now
but
Der
entscheidende
Moment
ist
jetzt,
aber
They
burned
us,
they
hurt
us
Sie
haben
uns
verbrannt,
sie
haben
uns
verletzt
We
murder,
the
blue
skies
Wir
morden
den
blauen
Himmel
Til
night
time,
the
stars
shine
Bis
die
Nacht
kommt,
die
Sterne
scheinen
I'm
workin'
on
what
I
found
but
Ich
arbeite
an
dem,
was
ich
gefunden
habe,
aber
A
killer's
shootin'
me
down
but
Ein
Mörder
schießt
mich
nieder,
aber
They
tryin'
to
silence
my
sound
but
Sie
versuchen,
meinen
Sound
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
The
final
time
is
right
now
bruh
Der
entscheidende
Moment
ist
jetzt,
Bruder
The
sky's
the
limit
Der
Himmel
ist
die
Grenze
Well
MJ,
is
walking
on
the
moon
Nun,
MJ
läuft
auf
dem
Mond
Yeah,
my
head's
in
the
clouds
and
my
Ja,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
und
meine
Feet's
in
the
ground
Füße
sind
auf
dem
Boden
I
gotta
keep
it
movin'
(yeah)
Ich
muss
weitermachen
(ja)
I
don't
have
time
when
it's
time
for
you
Ich
habe
keine
Zeit,
wenn
es
Zeit
für
dich
ist
Please
go
away
Bitte
geh
weg
My
heart
is
sad
Mein
Herz
ist
traurig
I
had
a
dream
Ich
hatte
einen
Traum
And
I
don't
wanna
lose
Und
ich
will
nicht
verlieren
I
don't
wanna
lose
Ich
will
nicht
verlieren
I
don't
wanna
do
Ich
will
nicht
tun
I
don't
wanna
pull
Ich
will
nicht
ziehen
Anything
to
you
Irgendetwas
zu
dir
I
don't
wanna
lose
(I
don't
wanna
lose)
Ich
will
nicht
verlieren
(Ich
will
nicht
verlieren)
I
don't
wanna
lose
(I
don't
wanna
lose)
Ich
will
nicht
verlieren
(Ich
will
nicht
verlieren)
I
don't
wanna
lose
Ich
will
nicht
verlieren
I
don't
wanna
lose
Ich
will
nicht
verlieren
I
don't
wanna
lose
Ich
will
nicht
verlieren
(I
don't
wanna
lose)
(Ich
will
nicht
verlieren)
They
burned
us,
they
hurt
us
Sie
haben
uns
verbrannt,
sie
haben
uns
verletzt
We
murder,
the
blue
skies
Wir
morden
den
blauen
Himmel
Til
night
time,
the
stars
shine
Bis
die
Nacht
kommt,
die
Sterne
scheinen
I'm
workin'
on
what
I
found
but
Ich
arbeite
an
dem,
was
ich
gefunden
habe,
aber
A
killer's
shootin'
me
down
but
Ein
Mörder
schießt
mich
nieder,
aber
They
tryin'
to
silence
my
sound
but
Sie
versuchen,
meinen
Sound
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
The
final
time
is
right
now
bruh
(I
don't
wanna
lose)
Der
entscheidende
Moment
ist
jetzt,
Bruder
(Ich
will
nicht
verlieren)
They
burned
us,
they
hurt
us
Sie
haben
uns
verbrannt,
sie
haben
uns
verletzt
We
murder,
the
blue
skies
Wir
morden
den
blauen
Himmel
Til
night
time,
the
stars
shine
Bis
die
Nacht
kommt,
die
Sterne
scheinen
I'm
workin'
on
what
I
found
but
Ich
arbeite
an
dem,
was
ich
gefunden
habe,
aber
They
killin',
shootin'
me
down
but
Sie
töten,
schießen
mich
nieder,
aber
They
tryin'
to
silence
my
sound
but
Sie
versuchen,
meinen
Sound
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
The
final
time
is
right
now
bruh
Der
entscheidende
Moment
ist
jetzt,
Bruder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Philip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.