Cameron Philip - Sus - перевод текста песни на немецкий

Sus - Cameron Philipперевод на немецкий




Sus
Sus
Sus
Sus
Sus
Sus
Sus
Sus
Red sus, green sus, blue sus, you sus
Rot sus, Grün sus, Blau sus, du sus
Running, running, running the impostor gonna get us
Rennen, rennen, rennen, der Impostor kriegt uns noch
Somebody call a meeting cause I think we need to discuss
Jemand ruft ein Meeting ein, denn ich glaube, wir müssen das besprechen
Bunch of people on me, all the lies make me disgusted
Ein Haufen Leute hat's auf mich abgesehen, all die Lügen widern mich an
White is dead, sliced his head, found in med
Weiß ist tot, Kopf abgeschlagen, in der Med gefunden
Think it's red, saw him vent, think I'm next
Ich glaub', es ist Rot, hab ihn venten sehen, ich glaub', ich bin der Nächste
Gotta sprint
Muss sprinten
(Black was not the impostor)
(Schwarz war nicht der Impostor)
Lights out, I can't see
Lichter aus, ich kann nichts sehen
I think red is on me
Ich glaube, Rot hat's auf mich abgesehen
I don't know where to be
Ich weiß nicht, wo ich sein soll
Don't know how to be free
Weiß nicht, wie ich entkommen kann
Wait, is that a body? Wait, that's green
Warte, ist das eine Leiche? Warte, das ist Grün
It can't be
Das kann nicht sein
I report, they blame me
Ich melde es, sie geben mir die Schuld
You lock doors, it ain't me
Ihr schließt Türen ab, ich bin's nicht
O2 got no oxygen
O2 hat keinen Sauerstoff mehr
Doing weapons and I see two people walking in
Mach grad Waffen und sehe zwei Leute reinkommen
Oh no they lock me in and now they box me in
Oh nein, sie sperren mich ein und jetzt kesseln sie mich ein
I see red and I see blue I think they got me dead
Ich sehe Rot und ich sehe Blau, ich glaube, sie kriegen mich tot
But they start doing tasks, maybe it's not the end
Aber sie fangen an, Aufgaben zu machen, vielleicht ist es nicht das Ende
Wait could I make it past? maybe I gotta friend
Warte, komm ich da vorbei? Vielleicht hab ich 'nen Freund
Maybe I'm in my head, maybe it's me again
Vielleicht bild' ich's mir nur ein, vielleicht bin ich's wieder selbst
Maybe I just need to call a fucking meeting man, my god!
Vielleicht muss ich einfach ein verdammtes Meeting einberufen, Mann, mein Gott!
Red sus, blue sus, impostor, among us
Rot sus, Blau sus, Impostor, unter uns
One of us is lying, who to trust?
Einer von uns lügt, wem kann man trauen?
We're dying
Wir sterben
The tensions are rising, we keep on dividing
Die Spannung steigt, wir spalten uns immer mehr
We need to stop fighting, impostor
Wir müssen aufhören zu streiten, Impostor
Stop hiding
Versteck dich nicht mehr
Red sus, blue sus, impostor, among us
Rot sus, Blau sus, Impostor, unter uns
One of us is lying, who to trust?
Einer von uns lügt, wem kann man trauen?
We're dying
Wir sterben
The tensions are rising, we keep on dividing
Die Spannung steigt, wir spalten uns immer mehr
We need to stop fighting, impostor
Wir müssen aufhören zu streiten, Impostor
Stop hiding
Versteck dich nicht mehr
(Blue was not the impostor)
(Blau war nicht der Impostor)
Run run run, man I gotta do download
Renn, renn, renn, Mann, ich muss den Download machen
Go to cams first and I see Red download
Geh zuerst zu den Cams und ich sehe Rot downloaden
They running with yellow
Er rennt mit Gelb
But I say hello
Aber ich sag Hallo
Red is gonna kill him, oh fuck
Rot wird ihn umbringen, oh fuck
Shit, hell no!
Scheiße, auf keinen Fall!
Running past engine, then to electric
Renne am Maschinenraum vorbei, dann zur Elektrik
Tell me why I did this man
Sag mir, warum ich das gemacht hab, Mann
This shit is so hectic
Die Scheiße ist so hektisch
God, I'm feeling bad
Gott, ich fühl mich schlecht
Wait, what was that?
Warte, was war das?
Heard a killing noise
Hab ein Kill-Geräusch gehört
Wait, should I go back?
Warte, soll ich zurückgehen?
Lights go out, heart beating so fast
Lichter gehen aus, Herz schlägt so schnell
Think I heard a vent man, I'm about to get clapped
Glaub, ich hab 'nen Vent gehört, Mann, ich werd' gleich gekillt
Gotta go to admin, I gotta check map
Muss zu Admin, muss die Karte checken
If anybody sus me I'm gonna be
Wenn mich irgendwer sust, werd ich
Mad as fuck, I'm outta luck
Stock sauer, ich hab kein Glück mehr
They think I'm sus, I think you suck
Sie denken, ich bin sus, ich find', ihr seid scheiße
I did my tasks, I know this map and red is whack
Ich hab meine Tasks gemacht, ich kenn die Map und Rot ist Banane
This are the facts
Das sind die Fakten
You better listen now, we gotta vote them all out
Ihr hört jetzt besser zu, wir müssen sie alle rausvoten
Oh we're going down motherfucker (ha!)
Oh, wir gehen unter, Motherfucker (ha!)
Red sus, blue sus, impostor, among us
Rot sus, Blau sus, Impostor, unter uns
One of us is lying, who to trust?
Einer von uns lügt, wem kann man trauen?
We're dying
Wir sterben
The tensions are rising, we keep on dividing
Die Spannung steigt, wir spalten uns immer mehr
We need to stop fighting, impostor
Wir müssen aufhören zu streiten, Impostor
Stop hiding
Versteck dich nicht mehr
Red sus, blue sus, impostor, among us
Rot sus, Blau sus, Impostor, unter uns
One of us is lying, who to trust?
Einer von uns lügt, wem kann man trauen?
We're dying
Wir sterben
The tensions are rising, we keep on dividing
Die Spannung steigt, wir spalten uns immer mehr
We need to stop fighting, impostor
Wir müssen aufhören zu streiten, Impostor
Stop hiding
Versteck dich nicht mehr
(Red was not the impostor)
(Rot war nicht der Impostor)
(...What?)
(...Was?)
Wait, it wasn't red, wait now I'm freaking out
Warte, es war nicht Rot, warte, jetzt flipp' ich aus
I was sure that it was them, now I'm looking like a clown
Ich war sicher, dass er es war, jetzt steh ich da wie ein Clown
Finished all my task, wait now what is that sound?
Hab alle meine Tasks fertig, warte, was ist das jetzt für ein Geräusch?
Gotta do reactor but I'm just running around around
Muss zum Reaktor, aber ich renn' nur rum und rum
My heart is pounding now
Mein Herz hämmert jetzt
Look around and brown is on the ground
Schau mich um und Braun liegt am Boden
Need to get the crown, I'm cooling down
Muss mir den Sieg holen, mein Cooldown läuft ab
Venting underground, don't wanna drown
Vente unterirdisch, will nicht untergehen
Oh, don't know where to go
Oh, weiß nicht, wohin
Gotta find the others, man I hate being alone
Muss die anderen finden, Mann, ich hasse es, allein zu sein
Cool down gotta go, man I think I'm in the zone
Cooldown ist vorbei, Mann, ich glaub, ich bin in der Zone
Man I gotta get my throne and Imma slice them to the bone
Mann, ich hol mir meinen Thron und ich zerfetze sie bis auf die Knochen
The secrets out now, I got blood all on my clothes
Das Geheimnis ist jetzt raus, ich hab Blut überall auf meinen Klamotten
Hope nobody knows I've been putting on a show
Hoffentlich weiß keiner, dass ich nur Show gemacht habe
Cyan on my toes oh but little do they know
Cyan auf meinen Fersen, oh, aber die ahnen ja nicht
I'm the impostor and I did it on my own (POG)
Ich bin der Impostor und ich hab's allein gemacht (POG)





Авторы: Cameron Philip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.