Cameron Philip - You Don't Want Me Anymore - перевод текста песни на немецкий

You Don't Want Me Anymore - Cameron Philipперевод на немецкий




You Don't Want Me Anymore
Du willst mich nicht mehr
Hi
Hi
Running out of time
Die Zeit läuft mir davon
And I can not keep on pretending that
Und ich kann nicht weiter so tun, als ob
I'm always feeling fine so.
Mir geht's immer gut, also.
Guess I gotta lay it on the line
Ich schätze, ich muss Klartext reden
But I already did and all it did was make you cry so.
Aber das habe ich schon getan und alles, was es tat, war dich zum Weinen zu bringen, also.
Where do I go now? no home now,
Wohin soll ich jetzt gehen? Kein Zuhause jetzt,
Cuz everything I say seems to make you feel so down
Denn alles, was ich sage, scheint dich so runterzuziehen
I'm cold now there's no sound I ruined the moment
Mir ist jetzt kalt, kein Geräusch, ich habe den Moment ruiniert
The second that you loved me I could swear I was chosen
In der Sekunde, als du mich liebtest, hätte ich schwören können, ich wäre auserwählt
But, I guess I need to look in your eyes and realize
Aber, ich schätze, ich muss dir in die Augen sehen und erkennen
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Good thing that I cried all my tears out it's clear now
Gut, dass ich all meine Tränen geweint habe, es ist jetzt klar
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Know the fault's 100% mine and that's why
Ich weiß, die Schuld liegt zu 100% bei mir und deshalb
You don't want me anymore
Willst du mich nicht mehr
I miss wanting to be alive now I die now
Ich vermisse es, leben zu wollen, jetzt sterbe ich
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
I don't want to live all alone again
Ich will nicht wieder ganz allein leben
You won't be my love, will you even be my friend (my friend)
Du wirst nicht meine Liebe sein, wirst du überhaupt meine Freundin sein (meine Freundin)
I wanna be with you till the end
Ich will mit dir bis zum Ende zusammen sein
Will you ever love me, love me again
Wirst du mich jemals wieder lieben, lieben
I can't even try to be happy I'm acting
Ich kann nicht mal versuchen, glücklich zu sein, ich spiele nur
Filled with sadness but i try laughing, collapsing
Erfüllt von Traurigkeit, aber ich versuche zu lachen, breche zusammen
I don't even know what is happening I'm cracking
Ich weiß nicht einmal, was passiert, ich zerbreche
Like every memory is attacking
Als ob jede Erinnerung angreift
I wish I could remember how it felt when it was us
Ich wünschte, ich könnte mich erinnern, wie es sich anfühlte, als wir es waren
Now it's me now and now it's you
Jetzt bin ich es und jetzt bist du es
And I don't really give a fuck
Und es ist mir eigentlich scheißegal
Could be loved by every human
Könnte von jedem Menschen geliebt werden
And it wouldn't be enough
Und es wäre nicht genug
All I really ever cared about was you and me
Alles, was mir wirklich jemals wichtig war, waren du und ich
Falling in love
Wie wir uns verlieben
I guess I need to look in your eyes and realize
Ich schätze, ich muss dir in die Augen sehen und erkennen
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Good thing that I cried all my tears out it's clear now
Gut, dass ich all meine Tränen geweint habe, es ist jetzt klar
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Know the fault's 100% mine and that's why
Ich weiß, die Schuld liegt zu 100% bei mir und deshalb
You don't want me anymore
Willst du mich nicht mehr
I miss wanting to be alive now I die now
Ich vermisse es, leben zu wollen, jetzt sterbe ich
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
I don't want live all alone again (again)
Ich will nicht wieder ganz allein leben (wieder)
You won't be my love, will you even be my friend (my friend)
Du wirst nicht meine Liebe sein, wirst du überhaupt meine Freundin sein (meine Freundin)
I wanna be with you till the end (the end)
Ich will mit dir bis zum Ende zusammen sein (das Ende)
Will you ever love me love me again
Wirst du mich jemals wieder lieben, lieben
Will you ever love me, love me again
Wirst du mich jemals wieder lieben, lieben
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Will you ever love me, love me again
Wirst du mich jemals wieder lieben, lieben
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Will you ever love me, love me again
Wirst du mich jemals wieder lieben, lieben
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Will you ever love me, love me again
Wirst du mich jemals wieder lieben, lieben
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
I guess I need to look in your eyes and realize
Ich schätze, ich muss dir in die Augen sehen und erkennen
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Good thing that I cried all my tears out it's clear now
Gut, dass ich all meine Tränen geweint habe, es ist jetzt klar
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr
Know the fault's 100% mine and that's why
Ich weiß, die Schuld liegt zu 100% bei mir und deshalb
You don't want me anymore
Willst du mich nicht mehr
I miss wanting to be alive now I die now
Ich vermisse es, leben zu wollen, jetzt sterbe ich
You don't want me anymore
Du willst mich nicht mehr





Авторы: Cameron Philip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.