Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
del
simio,
la
cigüeña,
del
Adán
y
de
la
Eva
(y
aquí
estoy)
Ich
stamme
vom
Affen,
vom
Storch,
von
Adam
und
Eva
(und
hier
bin
ich)
Del
colegio
con
la
monja
que
me
tapaba
las
piernas
(y
aquí
estoy)
Von
der
Schule
mit
der
Nonne,
die
meine
Beine
bedeckte
(und
hier
bin
ich)
Vengo
de
la
junta
de
argumentos
malos
pa'
callarme
(y
aquí
estoy)
Ich
komme
von
der
Versammlung
schlechter
Argumente,
um
mich
zum
Schweigen
zu
bringen
(und
hier
bin
ich)
Soy
la
hija
del
divorcio
y
prometí
no
enamorarme
Ich
bin
die
Tochter
der
Scheidung
und
schwor,
mich
nicht
zu
verlieben
Y
aquí
estoy
y
aquí
estaré
(toda
la
vida)
Und
hier
bin
ich
und
hier
werde
ich
sein
(das
ganze
Leben)
Y
aquí
estoy
y
no
me
iré
(de
tu
vida)
Und
hier
bin
ich
und
ich
werde
nicht
gehen
(aus
deinem
Leben)
Que
venga,
que
vengan
de
a
uno
Sollen
sie
kommen,
sollen
sie
einzeln
kommen
Con
esta
canción
yo
les
doy
por
el...
Mit
diesem
Lied
geb'
ich's
ihnen
voll
auf
die...
Y
aquí
estoy
y
aquí
estaré,
no
me
iré
Und
hier
bin
ich
und
hier
werde
ich
sein,
ich
werde
nicht
gehen
Y
no
me
iré
Und
ich
werde
nicht
gehen
Vengo
bajando
de
la
nube
donde
me
dejó
tu
envidia
(y
aquí
estoy)
Ich
komme
herunter
von
der
Wolke,
auf
die
mich
dein
Neid
gesetzt
hat
(und
hier
bin
ich)
Bailo
tango
con
el
miedo
me
lo
como
a
escondidas
(y
aquí
estoy)
Ich
tanze
Tango
mit
der
Angst,
ich
verzehre
sie
heimlich
(und
hier
bin
ich)
Ya
dejé
que
el
fulanito
me
rompiera
el
corazón
por
cuarta,
quinta,
sexta
vez
(y
aquí
estoy)
Ich
habe
schon
zugelassen,
dass
dieser
Typ
mir
zum
vierten,
fünften,
sechsten
Mal
das
Herz
bricht
(und
hier
bin
ich)
A
ver
si
al
fin
con
esta
cumbia
se
me
sale
lo
amargo
por
los
pies
Mal
sehen,
ob
mit
dieser
Cumbia
endlich
das
Bittere
aus
mir
durch
die
Füße
entweicht
Soy
la
que
perdió
en
un
programa
de
cantantes
Ich
bin
diejenige,
die
in
einer
Castingshow
verloren
hat
Tengo
dos
ovarios
y
los
pongo
por
delante
Ich
habe
zwei
Eierstöcke
und
stelle
sie
nach
vorne
Soy
lo
que
soy,
soy
lo
que
ves
Ich
bin,
was
ich
bin,
ich
bin,
was
du
siehst
Y
lo
de
valiente
no
me
quita
lo
cortés
Und
dass
ich
mutig
bin,
nimmt
mir
nicht
meine
Höflichkeit
Y
aquí
estoy
y
aquí
estaré
(toda
la
vida)
Und
hier
bin
ich
und
hier
werde
ich
sein
(das
ganze
Leben)
Y
aquí
estoy
y
no
me
iré
(de
tu
vida)
Und
hier
bin
ich
und
ich
werde
nicht
gehen
(aus
deinem
Leben)
Que
vengan,
que
vengan
de
a
uno
Sollen
sie
kommen,
sollen
sie
einzeln
kommen
Con
esta
canción
yo
les
doy
por
el
Mit
diesem
Lied
geb'
ich's
ihnen
voll
auf
die
Y
aquí
estoy
y
aquí
estaré,
no
me
iré
Und
hier
bin
ich
und
hier
werde
ich
sein,
ich
werde
nicht
gehen
No
me
iré
Ich
werde
nicht
gehen
Y
aquí
estoy
y
aquí
estaré
(toda
la
vida)
Und
hier
bin
ich
und
hier
werde
ich
sein
(das
ganze
Leben)
Y
aquí
estoy
y
no
me
iré
(de
tu
vida)
Und
hier
bin
ich
und
ich
werde
nicht
gehen
(aus
deinem
Leben)
Que
vengan,
que
vengan
de
a
uno
Sollen
sie
kommen,
sollen
sie
einzeln
kommen
Con
esta
canción
yo
les
doy
por
el...
(cumbia)
Mit
diesem
Lied
geb'
ich's
ihnen
voll
auf
die...
(Cumbia)
Y
aquí
estoy
y
aquí
estaré,
no
me
iré
Und
hier
bin
ich
und
hier
werde
ich
sein,
ich
werde
nicht
gehen
No
me
iré
Ich
werde
nicht
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Krys, Ximena Munoz, Camila Anastasia Gallardo Montalva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.