Текст и перевод песни Camila Gallardo - Aquí Estoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
del
simio,
la
cigüeña,
del
Adán
y
de
la
Eva
(Y
aquí
estoy)
Я
произошла
от
обезьяны,
аиста,
Адама
и
Евы
(И
я
здесь)
Del
colegio
con
la
monja
que
me
tapaba
las
piernas
(Y
aquí
estoy)
Из
школы
с
монахиней,
которая
прикрывала
мне
ноги
(И
я
здесь)
Vengo
de
la
junta
de
argumentos
malos
pa'
callarme
(Y
aquí
estoy)
Я
пришла
со
встречи
с
плохими
аргументами,
чтобы
заставить
меня
замолчать
(И
я
здесь)
Soy
la
hija
del
divorcio
y
prometí
no
enamorarme
Я
дочь
разведенных
родителей
и
поклялась
не
влюбляться
Y
aquí
estaré
(Toda
la
vida)
И
я
буду
здесь
(Всю
жизнь)
Y
no
me
iré
(De
tu
vida)
И
я
не
уйду
(Из
твоей
жизни)
Que
venga,
que
vengan
de
a
uno
Пусть
приходят,
пусть
приходят
по
одному
Con
esta
canción,
yo
les
doy
por
el-
(Y
aquí
estoy)
С
этой
песней,
я
им
дам
отпор
(И
я
здесь)
Y
aquí
estaré,
no
me
iré
И
я
буду
здесь,
я
не
уйду
Vengo
bajando
de
la
nube
donde
me
dejó
tu
envidia
(Y
aquí
estoy)
Я
спускаюсь
с
облака,
куда
меня
вознесла
твоя
зависть
(И
я
здесь)
Bailo
tango
con
el
miedo,
me
lo
como
a
escondidas
(Y
aquí
estoy)
Тангую
со
страхом,
тайком
его
съедаю
(И
я
здесь)
Yo
dejé
que
el
Fulanito
me
rompiera
el
corazón
Я
позволила
какому-то
"Фуланито"
разбить
мне
сердце
Por
cuarta,
quinta,
sexta
vez
(Y
aquí
estoy)
В
четвертый,
пятый,
шестой
раз
(И
я
здесь)
A
ver
si
al
fin,
con
esta
cumbia
se
me
sale
lo
amargo
por
los
pies
Посмотрим,
наконец,
с
этой
кумбией
выйдет
ли
из
меня
вся
горечь
через
ноги
Soy
la
que
perdió
en
un
programa
de
cantantes
Я
та,
которая
проиграла
в
шоу
певцов
Tengo
dos
ovarios
y
los
pongo
por
delante
У
меня
есть
два
яичника,
и
я
ставлю
их
на
первое
место
Soy
lo
que
soy,
soy
lo
que
ves
Я
такая,
какая
есть,
я
то,
что
ты
видишь
Y
lo
de
valiente
no
me
quita
lo
cortés
И
моя
смелость
не
отменяет
моей
вежливости
Y
aquí
estaré
(Toda
la
vida)
И
я
буду
здесь
(Всю
жизнь)
Y
no
me
iré
(De
tu
vida)
И
я
не
уйду
(Из
твоей
жизни)
Que
vengan,
que
vengan
de
a
uno
Пусть
приходят,
пусть
приходят
по
одному
Con
esta
canción,
yo
les
doy
por
el-
(Y
aquí
estoy)
С
этой
песней,
я
им
дам
отпор
(И
я
здесь)
Y
aquí
estaré,
no
me
iré
И
я
буду
здесь,
я
не
уйду
Y
aquí
estaré
(Toda
la
vida)
И
я
буду
здесь
(Всю
жизнь)
Y
no
me
iré
(de
tu
vida)
И
я
не
уйду
(Из
твоей
жизни)
Que
vengan,
que
vengan
de
a
uno
Пусть
приходят,
пусть
приходят
по
одному
Con
esta
canción,
yo
les
doy
por
el-
(Cumbia)
С
этой
песней,
я
им
дам
отпор
(Кумбия)
Y
aquí
estaré,
no
me
iré
И
я
буду
здесь,
я
не
уйду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Krys, Ximena Munoz, Camila Anastasia Gallardo Montalva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.