Cami - LUNA - перевод текста песни на немецкий

LUNA - Camila Gallardoперевод на немецкий




LUNA
MOND
Tengo los ojitos rojos
Ich habe gerötete Augen
El río que lloré ahora se hizo mar
Der Fluss, den ich weinte, ist jetzt zum Meer geworden
Otro me hizo otro despojo
Wieder ließ er mich beraubt zurück
El pecho apretadito ya quiere explotar
Meine enge Brust will schon explodieren
La traición en el bolsillo
Der Verrat in der Tasche
Mis llaves y tus cigarrillos
Meine Schlüssel und deine Zigaretten
Me caigo en lo que pudimos
Ich versinke in dem, was wir hätten sein können
En lo que quisimos
In dem, was wir wollten
Pero nunca fuimos
Aber nie waren
Y si la luna me quita la pena
Und wenn der Mond mir den Kummer nimmt
Y si la luna me quita la pena, qué bah
Und wenn der Mond mir den Kummer nimmt, ach was
Lo que siento no se va
Was ich fühle, geht nicht weg
Porque igual aquí no estás
Denn du bist ja trotzdem nicht hier
No si valga la pena
Ich weiß nicht, ob es sich lohnt
No si valga la pena, qué bah
Ich weiß nicht, ob es sich lohnt, ach was
Creer que esto va a cambiar
Zu glauben, dass sich das ändern wird
Porque igual aquí no estás
Denn du bist ja trotzdem nicht hier
Quiero engañar a mi corazón
Ich will mein Herz betrügen
Como lo hiciste
So wie du es getan hast
Mentirme como lo hiciste
Mich belügen, so wie du es getan hast
Ser fría como tu bendita mirada
Kalt sein wie dein verdammter Blick
Con una vuelta me dejaste en la nada
Mit einer Drehung hast du mich im Nichts gelassen
Me acuesto y me despierto en septiembre
Ich lege mich hin und wache im September auf
Me duelen de los pies hasta los dientes
Mir tut alles weh, von den Füßen bis zu den Zähnen
No entiendo cómo es que te sientes o si sientes
Ich verstehe nicht, wie du dich fühlst oder ob du fühlst
Y si la luna me quita la pena
Und wenn der Mond mir den Kummer nimmt
Y si la luna me quita la pena, qué bah
Und wenn der Mond mir den Kummer nimmt, ach was
Lo que siento no se va
Was ich fühle, geht nicht weg
Porque igual aquí no estás
Denn du bist ja trotzdem nicht hier
No si valga la pena
Ich weiß nicht, ob es sich lohnt
No si valga la pena, qué bah
Ich weiß nicht, ob es sich lohnt, ach was
Creer que esto va a cambiar
Zu glauben, dass sich das ändern wird
Porque igual aquí no estás
Denn du bist ja trotzdem nicht hier
Porque igual aquí no estás, la-ra-rai
Denn du bist ja trotzdem nicht hier, la-ra-rai
Porque igual aquí no estás, ah-ah, ay
Denn du bist ja trotzdem nicht hier, ah-ah, ay
Porque igual aquí no estás, ay
Denn du bist ja trotzdem nicht hier, ay





Авторы: Camila Anastasia Gallardo Montalva, Marcos Efrain Masis, Richi Lopez, Andrea Mangiamarchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.