Текст и перевод песни Cami-Cat feat. Chi-Chi & Radix - Who Am I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
that
I
knew
it
all
Я
думала,
что
знаю
всё,
And
all
the
others
had
gotten
it
wrong
И
все
остальные
ошибались.
But
now
as
I'm
progressing
Но
теперь,
когда
я
иду
вперёд,
It's
all
now
changing
Всё
меняется,
And
I
can't
find
the
end
I
sought
И
я
не
могу
найти
тот
конец,
который
искала.
It's
not
at
all
like
before
Всё
совсем
не
так,
как
раньше,
It's
not
the
same
now
that
Всё
не
то
же
самое
теперь,
когда
You're
gone
and
I'm
all
alone
on
my
own
Тебя
нет,
и
я
совсем
одна,
I
cannot
change
where
I
stand
Я
не
могу
изменить
то,
где
я
нахожусь,
Can't
change
the
thoughts
in
my
head
Не
могу
изменить
мысли
в
моей
голове,
I
won't
change
who
I
am
Я
не
изменю
того,
кто
я
есть.
When
all
the
dust
has
settled
down
Когда
вся
пыль
осядет,
If
everyone's
forgotten
now
Если
все
забудут?
Is
there
anybody
here
who
hears
me?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
кто
слышит
меня?
Is
there
anybody
here
who
sees
me?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
кто
видит
меня?
And
understands
И
понимает?
As
I
continue
leading
Пока
я
продолжаю
идти
вперёд,
And
then
retreating
А
затем
отступать,
Repeat
it
here
again
Повторяю
это
снова
и
снова,
But
it
just
won't
ever
be
Но
это
никогда
не
будет
How
it
was
before
I
could
see
Тем,
что
было
до
того,
как
я
увидела,
That
it
was
never
ME
Что
это
была
не
Я.
Who
now
is
my
enemy?
Кто
теперь
мой
враг?
Who's
a
friend
I
believe
in?
В
ком
из
друзей
я
могу
быть
уверена?
And
will
stand
by
my
side
Кто
будет
рядом
со
мной?
I'll
hide
my
hurt
inside
Я
спрячу
свою
боль
внутри.
All
of
the
things
I
once
knew
Всё,
что
я
когда-то
знала,
The
people
I
held
onto
Люди,
за
которых
я
держалась,
Why
did
it
all
have
to
change?!
Почему
всё
должно
было
измениться?!
Now
who
am
I?
Теперь
кто
я?
If
I
choose
not
to
feel
the
pain
Если
я
решу
не
чувствовать
боль,
If
no
one
else
but
me
remains
Если
никто,
кроме
меня,
не
останется.
Is
there
anybody
here
to
SAVE
me
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
чтобы
СПАСТИ
меня?
Is
there
anybody
here
to
LOVE
me
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
чтобы
ЛЮБИТЬ
меня
As
I
am?
Такой,
какая
я
есть?
Who
Understands?
Кто
понимает?
And
now,
as
I
stand
before
my
peer
И
теперь,
когда
я
стою
перед
своими
ровесниками,
See
them
trembling
in
fear
Вижу,
как
они
дрожат
от
страха,
I
have
no
idea
what
I
should
do
Я
понятия
не
имею,
что
мне
делать.
As
I
see
their
happy
faces
Когда
я
вижу
их
счастливые
лица,
I
know
I'll
never
reach
that
stasis
Я
знаю,
что
никогда
не
достигну
этого
состояния.
I
feel
the
emptiness
grow
Я
чувствую,
как
растёт
пустота.
Who
am
I?
When
all
I
knew
has
been
erased?
Кто
я?
Когда
всё,
что
я
знала,
стёрто?
Who
am
I?
When
everything
has
been
replaced?
Кто
я?
Когда
всё
заменено?
Is
there
anybody
here
to
care?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
кому
не
всё
равно?
Or
Is
there
anybody
even
there?
Или
есть
ли
здесь
вообще
кто-нибудь?
Who
knows
Who
I
am?
Кто
знает,
кто
я?
And
understands?
И
понимает?
I
don't
understand
Я
не
понимаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Felix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.