Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
it
gets
so
damn
loud
Oh,
es
wird
so
verdammt
laut
When
I'm
the
only
one
in
the
room
Wenn
ich
die
Einzige
im
Raum
bin
The
walls
seem
to
scream
Die
Wände
scheinen
zu
schreien
Scream
for
you
Schreien
nach
dir
Oh
it
gets
so
damn
sad
when
I
Oh,
es
wird
so
verdammt
traurig,
wenn
ich
Order
a
bottle
for
two
Eine
Flasche
für
zwei
bestelle
Poured
in
one
glass
In
ein
Glas
gegossen
Drank
in
the
dark
Im
Dunkeln
getrunken
Washing
down
my
truth
Meine
Wahrheit
hinunterspülend
Silence
is
my
company
Die
Stille
ist
meine
Gesellschaft
And
I'm
getting
tired
of
wondering
Und
ich
bin
es
leid,
mich
zu
fragen
Silence
is
my
company
Die
Stille
ist
meine
Gesellschaft
My
lonely
gets
louder,
it's
thundering
Meine
Einsamkeit
wird
lauter,
sie
donnert
Ask
me
the
color
of
empty
Frag
mich
nach
der
Farbe
der
Leere
I'll
tell
you
it's
Seattle
daisy
yellow
Ich
sage
dir,
es
ist
das
Gänseblümchengelb
von
Seattle
Or
the
grey
of
a
couch
I
sit
on
Oder
das
Grau
einer
Couch,
auf
der
ich
sitze
While
I
talk
to
a
woman
I
don't
even
know
Während
ich
mit
einer
Frau
spreche,
die
ich
nicht
einmal
kenne
Asking
her
if
it
is
normal
but
normal
would
Ich
frage
sie,
ob
es
normal
ist,
aber
Normalität
würde
Never
have
to
ask
Nie
fragen
müssen
Chemical
confessions
Chemische
Geständnisse
Keeping
me
guessing
Lassen
mich
rätseln
Will
you
find
your
way
Wirst
du
deinen
Weg
finden
Find
your
way
Deinen
Weg
finden
Find
your
way
back?
Deinen
Weg
zurückfinden?
Silence
is
my
company
Die
Stille
ist
meine
Gesellschaft
And
I'm
getting
tired
of
wondering
Und
ich
bin
es
leid,
mich
zu
fragen
Got
myself
under
the
gun
Ich
stehe
unter
Beschuss
And
there's
nowhere
to
run
to
safety
(nowhere
to
run)
Und
es
gibt
keinen
Ort,
um
in
Sicherheit
zu
fliehen
(keinen
Ort
zum
Fliehen)
Give
the
fuck
up
on
the
sun
Gib
die
Sonne
auf
'Cause
the
sun
isn't
gonna
save
me
(save
me)
Denn
die
Sonne
wird
mich
nicht
retten
(rette
mich)
Got
myself
under
the
gun
Ich
stehe
unter
Beschuss
And
there's
nowhere
to
run
to
safety
Und
es
gibt
keinen
Ort,
um
in
Sicherheit
zu
fliehen
Silence
is
my
company
Die
Stille
ist
meine
Gesellschaft
And
I'm
getting
tired
of
wondering
Und
ich
bin
es
leid,
mich
zu
fragen
Silence
is
my
company
Die
Stille
ist
meine
Gesellschaft
My
lonely
gets
louder
it's
thundering
Meine
Einsamkeit
wird
lauter,
sie
donnert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cami Petyn, בן כה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.