Camila - Abrázame - Versión Acústica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camila - Abrázame - Versión Acústica




Uuuuhhh oooohhh yeah
Uuuuhhh oooohhh yeah
Tienes que saber que es lo ultimo que pido
Ты должен знать, что это последнее, о чем я прошу.
Que estoy desesperado según mis latidos
Что я в отчаянии, основываясь на моих сердцебиениях,
No me queda mucho tiempo a mi favor
У меня не так много времени осталось для меня.
Y antes de perder de vista mi camino
И прежде чем я потеряю из виду свой путь,
Quiero mirarte un poco y soñar que el destino
Я хочу немного взглянуть на тебя и мечтать о том, что судьба
Es junto a ti mi amor
Это рядом с тобой моя любовь.
Quédate un segundo aquí a hacerme compañía
Оставайся здесь на секунду и составь мне компанию.
Y quédate tantito mas quiero sentirte mía
И оставайся так много, я хочу чувствовать себя своим.
Y abrázame.
И обними меня.
Y abrázame.
И обними меня.
Y abrázame... eee
И обними меня... ЕЭЗ
Y abrázame.
И обними меня.
Hoy me he dado cuenta que no había sentido
Сегодня я понял, что не чувствовал.
Tanto miedo antes, que yo no decido
Так страшно раньше, что я не решаюсь.
Que Dios lo hace mejor
Что Бог делает это лучше
Y antes de perder de vista mi camino
И прежде чем я потеряю из виду свой путь,
Quiero mirarte un poco y soñar que el destino
Я хочу немного взглянуть на тебя и мечтать о том, что судьба
Es junto a ti mi amor
Это рядом с тобой моя любовь.
Quédate un segundo aquí a hacerme compañía
Оставайся здесь на секунду и составь мне компанию.
Y quédate tantito mas quiero sentirte mía
И оставайся так много, я хочу чувствовать себя своим.
Y abrázame, y abrázame, y abrázame, y abrázame
И обними меня, и обними меня, и обними меня, и обними меня.
Dame una razón para quedarme
Дай мне причину остаться.
Yo no quiero tu compasión quiero que estés conmigo
Я не хочу твоего сострадания, я хочу, чтобы ты был со мной.
Hasta que me haya ido
Пока я не уйду.
Y abrázame
И обними меня.
Y abrázame.
И обними меня.
Y abrázame... eee
И обними меня... ЕЭЗ
Y abrázame...
И обними меня...
Y abrázame
И обними меня.
(Dame una razón para quedarme
(Дайте мне причину остаться
Yo no quiero tu compasión)
Я не хочу твоего сострадания.)
Y abrázame
И обними меня.
(Dame una razón para quedarme
(Дайте мне причину остаться
Yo no quiero tu compasión)
Я не хочу твоего сострадания.)
Y abrázame
И обними меня.
(Dame una razón para quedarme
(Дайте мне причину остаться
Yo no quiero tu compasión)
Я не хочу твоего сострадания.)
Y abrázame.
И обними меня.
(Dame una razón para quedarme
(Дайте мне причину остаться
Yo no quiero tu compasión).
Я не хочу твоего сострадания.)
Tienes que saber que es lo ultimo que pido
Ты должен знать, что это последнее, о чем я прошу.
Que estoy desesperado según mis latidos
Что я в отчаянии, основываясь на моих сердцебиениях,
No me queda mucho tiempo a mi favor
У меня не так много времени осталось для меня.





Авторы: Mario Alberto Dominguez Zarzar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.