Camila Cabello - Never Be the Same (Azzendo Unofficial Remix) (Mixed) - перевод текста песни на немецкий




Never Be the Same (Azzendo Unofficial Remix) (Mixed)
Nie mehr dieselbe sein (Azzendo Inoffizieller Remix) (Gemischt)
Something must've gone wrong in my brain
Etwas muss in meinem Gehirn schiefgelaufen sein
Got your chemicals all in my veins
Hab deine Chemikalien ganz in meinen Adern
Feeling all the highs, feeling all the pain
Fühle all die Höhen, fühle all den Schmerz
Let go on the wheel, it's the bullet lane
Lass das Steuer los, es ist die Überholspur
Now I'm seeing red, not thinking straight
Jetzt sehe ich rot, denke nicht klar
Blurring all the lines, you intoxicate me
Verwischst alle Linien, du berauschst mich
Just like nicotine, heroin, morphine
Genau wie Nikotin, Heroin, Morphin
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
Plötzlich bin ich süchtig und du bist alles, was ich brauche
All I need
Alles, was ich brauche
Yeah, you're all I need
Yeah, du bist alles, was ich brauche
It's you, babe
Du bist es, Babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Und ich steh' total auf die Art, wie du dich bewegst, Babe
And I could try to run, but it would be useless
Und ich könnte versuchen wegzulaufen, aber es wäre nutzlos
You're to blame
Du bist schuld
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Nur ein Zug von dir, ich wusste, ich werde nie mehr dieselbe sein
It's you, babe
Du bist es, Babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Und ich steh' total auf die Art, wie du dich bewegst, Babe
And I could try to run, but it would be useless
Und ich könnte versuchen wegzulaufen, aber es wäre nutzlos
You're to blame
Du bist schuld
Just one hit of you, I knew I'll never, ever, ever be the same
Nur ein Zug von dir, ich wusste, ich werde nie, nie, niemals mehr dieselbe sein
I'll never be the same
Ich werde nie mehr dieselbe sein
I'll never be the same
Ich werde nie mehr dieselbe sein
I'll never be the same
Ich werde nie mehr dieselbe sein
Sneaking in L.A. when the lights are low
Schleiche in L.A. herum, wenn die Lichter gedämpft sind
Off of one touch, I could overdose
Von einer Berührung könnte ich überdosieren
You said, "Stop playing it safe, girl"
Du sagtest: "Hör auf, auf Nummer sicher zu gehen, Mädchen"
"I wanna see you lose control"
"Ich will sehen, wie du die Kontrolle verlierst"
Just like nicotine, heroin, morphine
Genau wie Nikotin, Heroin, Morphin
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
Plötzlich bin ich süchtig und du bist alles, was ich brauche
All I need
Alles, was ich brauche
Yeah, you're all I need
Yeah, du bist alles, was ich brauche
It's you, babe
Du bist es, Babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Und ich steh' total auf die Art, wie du dich bewegst, Babe
And I could try to run, but it would be useless
Und ich könnte versuchen wegzulaufen, aber es wäre nutzlos
You're to blame
Du bist schuld
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Nur ein Zug von dir, ich wusste, ich werde nie mehr dieselbe sein
It's you, babe
Du bist es, Babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Und ich steh' total auf die Art, wie du dich bewegst, Babe
And I could try to run, but it would be useless
Und ich könnte versuchen wegzulaufen, aber es wäre nutzlos
You're to blame
Du bist schuld
Just one hit of you, I knew I'll never, ever, ever be the same
Nur ein Zug von dir, ich wusste, ich werde nie, nie, niemals mehr dieselbe sein
I'll never be the same
Ich werde nie mehr dieselbe sein
I'll never be the same
Ich werde nie mehr dieselbe sein
I'll never be the same
Ich werde nie mehr dieselbe sein
You're in my blood
Du bist in meinem Blut
You're in my veins
Du bist in meinen Adern
You're in my head (I blame)
Du bist in meinem Kopf (ich geb' dir die Schuld)
You're in my blood
Du bist in meinem Blut
You're in my veins
Du bist in meinen Adern
You're in my head (I'm sayin')
Du bist in meinem Kopf (sag' ich ja)
I'm saying it's you, babe
Ich sage, du bist es, Babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Und ich steh' total auf die Art, wie du dich bewegst, Babe
And I could try to run, but it would be useless
Und ich könnte versuchen wegzulaufen, aber es wäre nutzlos
You're to blame (You're to blame)
Du bist schuld (Du bist schuld)
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Nur ein Zug von dir, ich wusste, ich werde nie mehr dieselbe sein
It's you, babe
Du bist es, Babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Und ich steh' total auf die Art, wie du dich bewegst, Babe
And I could try to run, but it would be useless
Und ich könnte versuchen wegzulaufen, aber es wäre nutzlos
You're to blame
Du bist schuld
Just one hit of you, I knew I'll never, ever, ever be the same
Nur ein Zug von dir, ich wusste, ich werde nie, nie, niemals mehr dieselbe sein





Авторы: Bao Noonie, Cabello Camila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.