Текст и перевод песни Camila Cabello - Into It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
I'm
not
a
psychic
Оу,
у
меня
нет
дара
предвидения,
But
I
see
myself
all
over
you
(ooh)
Но
я
вижу
себя
с
тобой
(оу),
Ooh,
I'm
sick
on
you,
sick
on
you
Оу,
я
больна
тобой,
больна
тобой,
But
you're
the
medicine,
too
(ooh)
Но
ты
мое
лекарство,
да
(оу).
The
gravity
can't
hold
us,
your
hands
are
outer
space
Притяжение
не
может
остановить
нас,
твои
ласки
возносят
меня
в
другую
вселенную,
I
can't
make
sense
of
nothing,
and
words
just
get
in
the
way
Я
ничего
не
понимаю,
и
слова
ничего
не
значат.
This
couch
is
getting
smaller,
but
it's
my
favorite
place
Этот
диван
становится
меньше,
но
он
- мое
любимое
место.
Don't
even
ask
the
question,
you
know
what
I'm
gonna
say
Даже
не
спрашивай
меня,
ты
все
равно
знаешь
ответ.
I'm
into
it
Мне
это
нравится,
Whatever
trouble
that
you're
thinking,
I
could
get
into
it
О
какой
бы
непристойности
ты
не
задумался,
я
с
радостью
к
тебе
присоединюсь.
I
see
a
king-sized
bed
in
the
corner,
we
should
get
into
it
Я
вижу
огромную
кровать
в
углу,
мы
должны
оказаться
там.
All
of
the
things
I
wanna
do
to
you
is
infinite
Я
столько
всего
хочу
с
тобой
сделать,
этот
список
бесконечен.
I
mean,
if
you're
into
it,
I'm
into
it
Я
хочу
сказать,
что
если
тебе
это
нравится,
то
мне
тоже.
Ooh,
I'm
holding
my,
holding
my
breath
О,
я
сдерживаю,
сдерживаю
дыхание
Until
I'm
turning
blue
(yeah,
yeah)
Пока
в
моих
легких
не
кончится
кислород
(да,
да)
Ooh,
don't
save
me,
don't
save
me,
don't
save
me
О,
не
надо
меня
спасать,
не
надо
меня
спасать,
I'll
fall
into
you,
fall
into
you
Я
хочу
утонуть
в
тебе,
утонуть
в
тебе.
This
couch
is
getting
smaller,
but
it's
my
favorite
place
Этот
диван
становится
меньше,
но
он
- мое
любимое
место.
Don't
even
ask
the
question,
you
know
what
I'm
gonna
say
Даже
не
спрашивай
меня,
ты
все
равно
знаешь
ответ.
I'm
into
it
Мне
это
нравится,
Whatever
trouble
that
you're
thinking,
I
could
get
into
it
О
какой
бы
непристойности
ты
не
задумался,
я
с
радостью
к
тебе
присоединюсь.
I
see
a
king-sized
bed
in
the
corner,
we
should
get
into
it
Я
вижу
огромную
кровать
в
углу,
мы
должны
оказаться
там.
All
of
the
things
I
wanna
do
to
you
is
infinite
Я
столько
всего
хочу
с
тобой
сделать,
этот
список
бесконечен.
I
mean,
if
you're
into
it,
I'm
into
it
Я
хочу
сказать,
что
если
тебе
это
нравится,
то
мне
тоже.
I'm
into
it,
I'm
into
it
Мне
это
нравится,
нравится,
Whatever
trouble
that
you're
thinking
О
какой
бы
непристойности
ты
не
задумался,
I
could
get
into
it
(I'm
into
it)
Я
с
радостью
к
тебе
присоединюсь
(присоединюсь).
I
see
a
king-sized
bed
in
the
corner
Я
вижу
огромную
кровать
в
углу,
We
should
get
into
it
(I'm
into
it)
Мы
должны
оказаться
там
(мне
это
нравится)
Enough
of
the
conversation,
baby,
let's
get
into
it
(I'm
into
it)
Хватит
разговоров
детка,
давай
приступим
к
делу
(мне
это
нравится)
I
mean,
if
you're
into
it,
I'm
into
it
Я
хочу
сказать,
что
если
тебе
это
нравится,
то
мне
тоже.
The
gravity
can't
hold
us,
your
hands
are
outer
space
Притяжение
не
может
остановить
нас,
твои
ласки
возносят
меня
в
другую
вселенную,
I
can't
make
sense
of
nothing,
oh
Я
ничего
не
могу
понять,
о
This
couch
is
getting
smaller,
but
it's
my
favorite
place
Этот
диван
становится
меньше,
но
он
- мое
любимое
место.
Don't
even
ask
the
question
Даже
не
спрашивай
меня,
You
know
what
I'm
gonna
say
Ты
все
равно
знаешь
ответ.
I'm
into
it
Мне
это
нравится,
Whatever
trouble
that
you're
thinking,
I
could
get
into
it
О
какой
бы
непристойности
ты
не
задумался,
я
с
радостью
к
тебе
присоединюсь.
I
see
a
king-sized
bed
in
the
corner,
we
should
get
into
it
Я
вижу
огромную
кровать
в
углу,
мы
должны
оказаться
там.
All
of
the
things
I
wanna
do
to
you
is
infinite
Я
столько
всего
хочу
с
тобой
сделать,
этот
список
бесконечен.
I
mean,
if
you're
into
it,
I'm
into
it
Я
хочу
сказать,
что
если
тебе
это
нравится,
то
мне
тоже.
I'm
into
it,
oh
na
na,
I'm
into
it
Мне
это
нравится,
о
на-на-на,
мне
это
нравится,
I'm
into
it,
oh
na
na,
I'm
into
it
Мне
это
нравится,
о
на-на-на,
мне
это
нравится,
I'm
into
it,
oh
na
na,
I'm
into
it
Мне
это
нравится,
о
на-на-на,
мне
это
нравится,
I'm
into
it
Мне
это
нравится,
If
you're
into
it,
I'm
into
it
Если
тебе
это
нравится,
то
мне
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COMPOSER AUTHOR UNKNOWN, JUSTIN TRANTER, FRANK DUKES, CAMILA CABELLO, RYAN TEDDER, LOU BELL, KAAN GUNESBERK
Альбом
Camila
дата релиза
12-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.