Camila Cabello - La Buena Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camila Cabello - La Buena Vida




La Buena Vida
I woke up happy by accident
Я проснулся счастливым случайно
I forgot you were gone again
Я забыл, что ты снова ушел
And all the words you typed out I read, uh-uh
И все слова, которые вы напечатали, я прочитал, э-э-э
But I'm alone on my sofa bed, uh-uh
Но я один на своем диване-кровати, э-э
My skin's so soft today
Моя кожа такая мягкая сегодня
But you're so far away
Но ты так далеко
And I can go off the memories, uh-uh
И я могу уйти от воспоминаний, э-э
Starting to feel like a memory, uh-uh
Начинаю чувствовать себя воспоминанием, э-э
And I thought we'd be traveling the world
И я думал, что мы будем путешествовать по миру
Together making love in the afternoon
Вместе заниматься любовью во второй половине дня
But I'm forgetting what it's like to wake up next to you
Но я забываю, каково это просыпаться рядом с тобой
And this is what I go through
И это то, через что я прохожу
You should be here, should be with me tonight
Ты должен быть здесь, должен быть со мной сегодня вечером
'Stead, you're working, you're working all the time
Стад, ты работаешь, ты все время работаешь
Why am I home alone with your glass of wine?
Почему я дома один с твоим бокалом вина?
Oh, no, oh, no, this is not the life (yeah)
О, нет, о, нет, это не жизнь (да)
La-la-la, la-la-la-la (listen)
Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла (слушай)
I don't wanna be the one making plans all the time
Я не хочу быть тем, кто все время строит планы
Asking you what's on your mind
Спрашивая вас, что у вас на уме
I know I'm not on your mind
Я знаю, что я не в твоих мыслях
Scared you're gonna fall behind
Боишься, что ты отстанешь
Listen, listen, I get it, I get it
Слушай, слушай, я понял, я понял
More than anybody, I get it
Больше, чем кто-либо, я понимаю
Life is right now, you tend to forget it
Жизнь прямо сейчас, вы склонны забывать об этом
Looking back, you're gonna regret it
Оглядываясь назад, ты пожалеешь об этом.
And I thought we'd be traveling the world
И я думал, что мы будем путешествовать по миру
Together making love in the afternoon
Вместе заниматься любовью во второй половине дня
But I'm forgetting what it's like to wake up next to you
Но я забываю, каково это просыпаться рядом с тобой
And this is what I'm going through, baby
И это то, через что я прохожу, детка
You should be here, should be with me tonight
Ты должен быть здесь, должен быть со мной сегодня вечером
'Stead, you're working, you're working all the time
Стад, ты работаешь, ты все время работаешь
Why am I home alone with your glass of wine?
Почему я дома один с твоим бокалом вина?
Oh, no, oh, no, this is not the life
О, нет, о, нет, это не жизнь
En la vida lo que importa es el amor
В жизни главное любовь
Que nos llena el corazón
что наполняет наши сердца
Lo que nos viene y se va
Что приходит и уходит
But I'm forgetting what it's like to wake up next to you
Но я забываю, каково это просыпаться рядом с тобой
This I what I go through
Это то, через что я прохожу
You should be here, should be with me tonight
Ты должен быть здесь, должен быть со мной сегодня вечером
'Stead, you're working, you're working all the time
Стад, ты работаешь, ты все время работаешь
Why am I home alone with your glass of wine?
Почему я дома один с твоим бокалом вина?
Oh, no, oh, no, this is not the life
О, нет, о, нет, это не жизнь
I imagined when you first spent the night
Я представил, когда ты впервые провел ночь
I don't feel like yours, you don't feel like mine
Я не чувствую себя твоим, ты не чувствуешь себя моим
And my twenties are gonna pass me by
И мои двадцатые пройдут мимо меня
Oh, no, no, no, no, no, no, this is not the life
О, нет, нет, нет, нет, нет, нет, это не жизнь
Oh, no, oh, no (this is not the life), not my life
О, нет, о, нет (это не жизнь), не моя жизнь
La buena vida, la buena vida
Хорошая жизнь, хорошая жизнь
¿Dónde está?
Где?
La buena vida, la buena vida
Хорошая жизнь, хорошая жизнь
¿Dónde está?
Где?
La buena vida, la buena vida (échale)
Хорошая жизнь, хорошая жизнь (проверьте это)
¿Dónde está?
Где?
Yo te necesito, ¿dónde estás?
Ты мне нужен, где ты?





Авторы: Eric Frederic, Edgar Barrera, Cheche Alara, Camila Cabello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.