Текст и перевод песни Camila Marieta - Espumas ao Vento
Espumas ao Vento
Foam to the Wind
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
I
know
a
little
piece
of
me
still
lives
within
you
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
A
great
love
doesn't
just
end
like
this
Feito
espumas
ao
vento
Like
foam
to
the
wind
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
It's
not
a
fleeting
thing,
a
passing
anger
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
A
whim
that
comes
and
goes,
like
a
game
O
amor
deixa
marcas,
que
não
dá
pra
apagar
Love
leaves
marks
that
can't
be
erased
E
sei
que
errei
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
And
I
know
I
messed
up,
I'm
here
to
ask
for
your
forgiveness
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Crazy
head,
heart
in
my
hand
Desejo
pegando
fogo
Desire
burning
like
fire
E
sem
saber
direito
a
onde
ir
e
o
que
fazer
And
without
knowing
where
to
go
or
what
to
do
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
para
te
dizer
I
can't
find
a
single
word
to
tell
you
Ah!
Se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ah!
If
I
were
you,
I'd
come
back
to
me
again
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
I
know
a
little
piece
of
me
still
lives
within
you
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
A
great
love
doesn't
just
end
like
this
Feito
espumas
ao
vento
Like
foam
to
the
wind
E
não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
And
it's
not
a
fleeting
thing,
a
passing
anger
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
A
whim
that
comes
and
goes,
like
a
game
O
amor
deixa
marcas,
que
não
dá
pra
apagar
Love
leaves
marks
that
can't
be
erased
E
sei
que
errei
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
And
I
know
I
messed
up,
I'm
here
to
ask
for
your
forgiveness
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Crazy
head,
heart
in
my
hand
Desejo
pegando
fogo
Desire
burning
like
fire
E
sem
saber
direito
a
onde
ir
e
o
que
fazer
And
without
knowing
where
to
go
or
what
to
do
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
para
te
dizer
I
can't
find
a
single
word
to
tell
you
Ah!
se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ah!
If
I
were
you,
I'd
come
back
to
me
again
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
And
be
sure
of
one
thing,
love
A
porta
vai
estar
sempre
aberta,
amor
The
door
will
always
be
open,
love
E
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
And
my
eyes
will
throw
a
party,
love
Na
hora
que
você
chegar
The
moment
you
arrive
E
de
uma
coisa
fique
certa
And
be
sure
of
one
thing
A
porta
vai
estar
sempre
aberta
The
door
will
always
be
open
E
meu
olhar
vai
dar
uma
festa
And
my
eyes
will
throw
a
party
Na
hora
que
você
chegar
The
moment
you
arrive
Sei
que
errei
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
I
know
I
messed
up,
I'm
here
to
ask
for
your
forgiveness
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Crazy
head,
heart
in
my
hand
Ah,
mue
desejo
pegando
fogo
Ah,
my
desire
burning
like
fire
E
sem
saber
direito
a
hora
e
o
que
fazer
And
without
knowing
the
time
or
what
to
do
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
I
can't
find
a
single
word
to
tell
you
Ah!
Se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ah!
If
I
were
you,
I'd
come
back
to
me
again
Ah!
Se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ah!
If
I
were
you,
I'd
come
back
to
me
again
Ah!
Se
eu
fosse
Ah!
If
I
were
A
porta
vai
estar
sempre
aberta
The
door
will
always
be
open
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
A
porta
vai
estar
sempre
aberta
The
door
will
always
be
open
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
A
porta
vai
estar
sempre
aberta
The
door
will
always
be
open
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
A
porta
vai
estar
sempre
aberta
The
door
will
always
be
open
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
A
porta
vai
estar
sempre
aberta
The
door
will
always
be
open
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
A
porta
vai
estar
sempre
aberta
The
door
will
always
be
open
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
A
porta
vai
estar
sempre
aberta
The
door
will
always
be
open
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Sempre
que
você
chegar
Whenever
you
arrive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.