Camila Marieta - Espumas ao Vento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camila Marieta - Espumas ao Vento




Espumas ao Vento
Foam to the Wind
Sei que dentro ainda mora um pedacinho de mim
I know a little piece of me still lives within you
Um grande amor não se acaba assim
A great love doesn't just end like this
Feito espumas ao vento
Like foam to the wind
Não é coisa de momento, raiva passageira
It's not a fleeting thing, a passing anger
Mania que e passa, feito brincadeira
A whim that comes and goes, like a game
O amor deixa marcas, que não pra apagar
Love leaves marks that can't be erased
E sei que errei aqui pra te pedir perdão
And I know I messed up, I'm here to ask for your forgiveness
Cabeça doida, coração na mão
Crazy head, heart in my hand
Desejo pegando fogo
Desire burning like fire
E sem saber direito a onde ir e o que fazer
And without knowing where to go or what to do
Eu não encontro uma palavra para te dizer
I can't find a single word to tell you
Ah! Se eu fosse você eu voltava pra mim de novo
Ah! If I were you, I'd come back to me again
Sei que dentro ainda mora um pedacinho de mim
I know a little piece of me still lives within you
Um grande amor não se acaba assim
A great love doesn't just end like this
Feito espumas ao vento
Like foam to the wind
E não é coisa de momento, raiva passageira
And it's not a fleeting thing, a passing anger
Mania que e passa, feito brincadeira
A whim that comes and goes, like a game
O amor deixa marcas, que não pra apagar
Love leaves marks that can't be erased
E sei que errei aqui pra te pedir perdão
And I know I messed up, I'm here to ask for your forgiveness
Cabeça doida, coração na mão
Crazy head, heart in my hand
Desejo pegando fogo
Desire burning like fire
E sem saber direito a onde ir e o que fazer
And without knowing where to go or what to do
Eu não encontro uma palavra para te dizer
I can't find a single word to tell you
Ah! se eu fosse você eu voltava pra mim de novo
Ah! If I were you, I'd come back to me again
E de uma coisa fique certa, amor
And be sure of one thing, love
A porta vai estar sempre aberta, amor
The door will always be open, love
E meu olhar vai dar uma festa, amor
And my eyes will throw a party, love
Na hora que você chegar
The moment you arrive
E de uma coisa fique certa
And be sure of one thing
A porta vai estar sempre aberta
The door will always be open
E meu olhar vai dar uma festa
And my eyes will throw a party
Na hora que você chegar
The moment you arrive
Sei que errei aqui pra te pedir perdão
I know I messed up, I'm here to ask for your forgiveness
Cabeça doida, coração na mão
Crazy head, heart in my hand
Ah, mue desejo pegando fogo
Ah, my desire burning like fire
E sem saber direito a hora e o que fazer
And without knowing the time or what to do
Eu não encontro uma palavra pra te dizer
I can't find a single word to tell you
Ah! Se eu fosse você eu voltava pra mim de novo
Ah! If I were you, I'd come back to me again
Ah! Se eu fosse você eu voltava pra mim de novo
Ah! If I were you, I'd come back to me again
Ah! Se eu fosse
Ah! If I were
A porta vai estar sempre aberta
The door will always be open
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
A porta vai estar sempre aberta
The door will always be open
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
A porta vai estar sempre aberta
The door will always be open
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
A porta vai estar sempre aberta
The door will always be open
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
A porta vai estar sempre aberta
The door will always be open
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
A porta vai estar sempre aberta
The door will always be open
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
A porta vai estar sempre aberta
The door will always be open
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
Sempre que você chegar
Whenever you arrive
Sempre que você chegar
Whenever you arrive






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.