Camila Orantes - Me Va Mejor - перевод текста песни на немецкий

Me Va Mejor - Camila Orantesперевод на немецкий




Me Va Mejor
Mir Geht Es Besser
Mmmm, ahhh ahhh, yeeé
Mmmm, ahhh ahhh, yeeé
Que no te sorprenda la madrugada pensando en mi (pensando en mi)
Sei nicht überrascht, wenn du in der Morgendämmerung an mich denkst (an mich denkst)
Tu ya me hiciste mucho daño
Du hast mir schon viel Leid angetan
Y yo ya lo entendí (lo entendí)
Und ich habe es bereits verstanden (habe es verstanden)
Que aunque me cueste olvidarte
Auch wenn es mich kostet, dich zu vergessen
Estoy mejor sin ti
Geht es mir besser ohne dich
Que aunque me cueste olvidarte que la vida es así (la vida es así)
Auch wenn es mich kostet, dich zu vergessen, weiß ich, dass das Leben so ist (das Leben so ist)
Y ya no estoy, ya me fui
Und ich bin nicht mehr da, ich bin gegangen
Búscate otra por ahí (oh, ohhh)
Such dir eine andere da draußen (oh, ohhh)
Si existe el karma en esta vida
Wenn es in diesem Leben Karma gibt
Cuidado por donde caminas (yeah, yeah)
Pass auf, wo du gehst (yeah, yeah)
Ya no estoy, ya me fui
Ich bin nicht mehr da, ich bin gegangen
Ya no hay nada para ti
Es gibt nichts mehr für dich
No necesito este problema
Ich brauche dieses Problem nicht
Eres el caos que envenena
Du bist das Chaos, das vergiftet
Ya no estoy para tus juegos
Ich bin nicht mehr für deine Spielchen zu haben
lo que quiero, un hombre de verdad y que sea sincero
Ich weiß, was ich will, einen echten Mann, der ehrlich ist
Voy a romper estas cadenas de olvidarte
Ich werde diese Ketten zerbrechen, um dich zu vergessen
Yo no soy pa' ti
Ich bin nicht für dich
Ni tu pa' mi
Und du nicht für mich
Quiero que lo sepa todo el mundo
Ich will, dass es die ganze Welt weiß
Contigo ya no pierdo ningún segundo
Mit dir verliere ich keine Sekunde mehr
Y
Und ich weiß
Alguien mejor llegará (uy) y de ti me hará olvidar
Jemand Besseres wird kommen (uy) und mich dich vergessen lassen
Ya no estoy, ya me fui
Ich bin nicht mehr da, ich bin gegangen
Búscate otra por ahí
Such dir eine andere da draußen
Si existe el karma en esta vida
Wenn es in diesem Leben Karma gibt
Cuidado por donde caminas (por donde)
Pass auf, wo du gehst (wo du gehst)
Ya no estoy, ya me fui
Ich bin nicht mehr da, ich bin gegangen
Ya no hay nada para ti
Es gibt nichts mehr für dich
No necesito este problema (no, no)
Ich brauche dieses Problem nicht (nein, nein)
Eres el caos que envenena
Du bist das Chaos, das vergiftet
Veras los días pasar sin mi (sin mi)
Du wirst die Tage ohne mich vergehen sehen (ohne mich)
Es necesario que te deje ir (ohhh, ohhh)
Es ist notwendig, dass ich dich gehen lasse (ohhh, ohhh)
que tu te vas a arrepentir
Ich weiß, dass du es bereuen wirst
Tu sólito me dejaste ir
Du hast mich ganz allein gehen lassen
No me digas que quieres volver (no, no)
Sag mir nicht, dass du zurückkommen willst (nein, nein)
Que será distinto esta vez
Dass es dieses Mal anders sein wird
Que sin mi ya no puedes vivir
Dass du ohne mich nicht mehr leben kannst
Tu sólito me dejaste ir
Du hast mich ganz allein gehen lassen
muy bien
Ich weiß sehr wohl
Que lloraras
Dass du weinen wirst
¡lloraras!
Weinen wirst!
Por lastimar
Weil du verletzt hast
muy bien
Ich weiß sehr wohl
Que lloraras
Dass du weinen wirst
¡lloraras!
Weinen wirst!
Por lastimar a mi corazón
Weil du mein Herz verletzt hast
Ya no estoy, ya me fui (yeah)
Ich bin nicht mehr da, ich bin gegangen (yeah)
Búscate otra por ahí (yeeé)
Such dir eine andere da draußen (yeeé)
Si existe el karma en esta vida (eh)
Wenn es in diesem Leben Karma gibt (eh)
Cuidado por donde caminas
Pass auf, wo du gehst
Ya no estoy, ya me fui
Ich bin nicht mehr da, ich bin gegangen
Ya no hay nada para ti
Es gibt nichts mehr für dich
No necesito este problema
Ich brauche dieses Problem nicht
Eres el caos que envenena
Du bist das Chaos, das vergiftet
Que no te sorprenda la madrugada pensando en mi
Sei nicht überrascht, wenn du in der Morgendämmerung an mich denkst
Tu ya me hiciste mucho daño y yo ya lo entendí
Du hast mir schon viel Leid angetan und ich habe es bereits verstanden
Que aunque me cueste olvidarte
Auch wenn es mich kostet, dich zu vergessen
Estoy mejor sin ti
Geht es mir besser ohne dich
Que aunque me cueste olvidarte
Auch wenn es mich kostet, dich zu vergessen
que la vida es así
Weiß ich, dass das Leben so ist





Авторы: Camila Orantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.