Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmmm,
ahhh
ahhh,
yeeé
Ммм,
ааа
ааа,
йее
Que
no
te
sorprenda
la
madrugada
pensando
en
mi
(pensando
en
mi)
Пусть
тебя
не
удивляет,
если
ты
проснешься
среди
ночи,
думая
обо
мне
(думая
обо
мне)
Tu
ya
me
hiciste
mucho
daño
Ты
причинил
мне
много
боли
Y
yo
ya
lo
entendí
(lo
entendí)
И
я
это
уже
поняла
(поняла)
Que
aunque
me
cueste
olvidarte
И
пусть
мне
трудно
тебя
забыть
Estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя
Que
aunque
me
cueste
olvidarte
sé
que
la
vida
es
así
(la
vida
es
así)
И
пусть
мне
трудно
тебя
забыть,
я
знаю,
что
такова
жизнь
(такова
жизнь)
Y
ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Búscate
otra
por
ahí
(oh,
ohhh)
Найди
себе
другую
(ох,
охх)
Si
existe
el
karma
en
esta
vida
Если
в
этой
жизни
существует
карма
Cuidado
por
donde
caminas
(yeah,
yeah)
Будь
осторожен,
куда
идешь
(да,
да)
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Ya
no
hay
nada
para
ti
Для
тебя
здесь
больше
ничего
нет
No
necesito
este
problema
Мне
не
нужна
эта
проблема
Eres
el
caos
que
envenena
Ты
хаос,
который
отравляет
Ya
no
estoy
para
tus
juegos
Я
больше
не
играю
в
твои
игры
Sé
lo
que
quiero,
un
hombre
de
verdad
y
que
sea
sincero
Я
знаю,
чего
хочу,
настоящего
мужчину,
который
будет
искренним
Voy
a
romper
estas
cadenas
de
olvidarte
Я
разорву
эти
цепи,
чтобы
забыть
тебя
Yo
no
soy
pa'
ti
Я
не
для
тебя
Ni
tu
pa'
mi
И
ты
не
для
меня
Quiero
que
lo
sepa
todo
el
mundo
Хочу,
чтобы
весь
мир
знал
Contigo
ya
no
pierdo
ningún
segundo
С
тобой
я
больше
не
теряю
ни
секунды
Alguien
mejor
llegará
(uy)
y
de
ti
me
hará
olvidar
Кто-то
лучше
появится
(уй)
и
заставит
меня
забыть
о
тебе
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Búscate
otra
por
ahí
Найди
себе
другую
Si
existe
el
karma
en
esta
vida
Если
в
этой
жизни
существует
карма
Cuidado
por
donde
caminas
(por
donde)
Будь
осторожен,
куда
идешь
(куда)
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Ya
no
hay
nada
para
ti
Для
тебя
здесь
больше
ничего
нет
No
necesito
este
problema
(no,
no)
Мне
не
нужна
эта
проблема
(нет,
нет)
Eres
el
caos
que
envenena
Ты
хаос,
который
отравляет
Veras
los
días
pasar
sin
mi
(sin
mi)
Ты
увидишь,
как
дни
проходят
без
меня
(без
меня)
Es
necesario
que
te
deje
ir
(ohhh,
ohhh)
Мне
нужно
отпустить
тебя
(охх,
охх)
Sé
que
tu
te
vas
a
arrepentir
Я
знаю,
ты
пожалеешь
Tu
sólito
me
dejaste
ir
Ты
сам
меня
отпустил
No
me
digas
que
quieres
volver
(no,
no)
Не
говори
мне,
что
хочешь
вернуться
(нет,
нет)
Que
será
distinto
esta
vez
Что
на
этот
раз
все
будет
по-другому
Que
sin
mi
ya
no
puedes
vivir
Что
без
меня
ты
не
можешь
жить
Tu
sólito
me
dejaste
ir
Ты
сам
меня
отпустил
Sé
muy
bien
Я
очень
хорошо
знаю
Que
lloraras
Что
ты
будешь
плакать
¡lloraras!
¡будешь
плакать!
Por
lastimar
За
то,
что
причинил
боль
Sé
muy
bien
Я
очень
хорошо
знаю
Que
lloraras
Что
ты
будешь
плакать
¡lloraras!
¡будешь
плакать!
Por
lastimar
a
mi
corazón
За
то,
что
причинил
боль
моему
сердцу
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
(yeah)
Меня
больше
нет,
я
ушла
(да)
Búscate
otra
por
ahí
(yeeé)
Найди
себе
другую
(йее)
Si
existe
el
karma
en
esta
vida
(eh)
Если
в
этой
жизни
существует
карма
(э)
Cuidado
por
donde
caminas
Будь
осторожен,
куда
идешь
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Ya
no
hay
nada
para
ti
Для
тебя
здесь
больше
ничего
нет
No
necesito
este
problema
Мне
не
нужна
эта
проблема
Eres
el
caos
que
envenena
Ты
хаос,
который
отравляет
Que
no
te
sorprenda
la
madrugada
pensando
en
mi
Пусть
тебя
не
удивляет,
если
ты
проснешься
среди
ночи,
думая
обо
мне
Tu
ya
me
hiciste
mucho
daño
y
yo
ya
lo
entendí
Ты
причинил
мне
много
боли,
и
я
это
уже
поняла
Que
aunque
me
cueste
olvidarte
И
пусть
мне
трудно
тебя
забыть
Estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя
Que
aunque
me
cueste
olvidarte
И
пусть
мне
трудно
тебя
забыть
Sé
que
la
vida
es
así
Я
знаю,
что
такова
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camila Orantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.