Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
te
sorprenda
la
madrugada
pensando
en
mi
Пусть
тебя
не
удивляет,
если
среди
ночи
ты
думаешь
обо
мне
Tu
ya
me
hiciste
mucho
daño
Ты
причинил
мне
слишком
много
боли
Y
yo
ya
lo
entendí
И
я
наконец
это
поняла
Que
aunque
me
cueste
olvidarte
И
хотя
мне
трудно
тебя
забыть
Yo
estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя
Que
aunque
me
cueste
olvidarte
sé
que
la
vida
es
así
И
хотя
мне
трудно
тебя
забыть,
я
знаю,
что
такова
жизнь
Y
ya
no
estoy,
ya
me
fui
И
меня
больше
нет,
я
ушла
Buscate
otra
por
ahí
Поищи
себе
другую
Si
existe
el
karma
en
esta
vida
Если
в
этой
жизни
существует
карма
Cuidado
por
donde
caminas
Будь
осторожен,
куда
идешь
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Ya
no
hay
nada
para
ti
Для
тебя
здесь
больше
ничего
нет
No
necesito
este
problema
Мне
не
нужна
эта
проблема
Eres
el
caos
que
envenena
Ты
хаос,
который
отравляет
Ya
no
estoy
para
tus
juegos
Я
больше
не
играю
в
твои
игры
Sé
lo
que
quiero,
un
hombre
de
verdad
y
que
sea
sincero
Я
знаю,
чего
хочу,
настоящего
мужчину,
который
будет
искренним
Voy
a
romper
estas
cadenas
de
olvidarte
Я
разорву
эти
цепи,
чтобы
забыть
тебя
Yo
no
soy
pa'
ti
Я
не
для
тебя
Ni
tu
pa'
mi
И
ты
не
для
меня
Quiero
que
lo
sepa
todo
el
mundo
Хочу,
чтобы
весь
мир
знал
Contigo
ya
no
pierdo
ningún
segundo
С
тобой
я
больше
не
теряю
ни
секунды
Que
alguien
mejor
llegará
y
de
ti
me
hará
olvidar
Что
кто-то
лучше
появится
и
поможет
мне
забыть
тебя
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Buscate
a
otra
por
ahí
Поищи
себе
другую
Si
existe
el
karma
en
esta
vida
Если
в
этой
жизни
существует
карма
Cuidado
por
donde
caminas
Будь
осторожен,
куда
идешь
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Ya
no
hay
nada
para
ti
Для
тебя
здесь
больше
ничего
нет
No
necesito
este
problema
Мне
не
нужна
эта
проблема
Eres
el
caos
que
envenena
Ты
хаос,
который
отравляет
Es
necesario
pasar
sin
mi
Тебе
необходимо
жить
без
меня
Es
necesario
que
te
deje
ir
Мне
необходимо
отпустить
тебя
Sé
que
tu
te
vas
a
arrepentir
Я
знаю,
ты
пожалеешь
Tu
solito
me
dejaste
ir
Ты
сам
меня
отпустил
No
me
digas
que
quieres
volver
Не
говори
мне,
что
хочешь
вернуться
Que
será
distinto
esta
vez
Что
на
этот
раз
все
будет
иначе
Que
sin
mi
ya
no
puedes
vivir
Что
без
меня
ты
не
можешь
жить
Tu
solito
me
dejaste
ir
Ты
сам
меня
отпустил
Sé
muy
bien
Я
очень
хорошо
знаю
Que
lloraras
Что
ты
будешь
плакать
Por
lastimar
За
то,
что
причинил
боль
Sé
muy
bien
Я
очень
хорошо
знаю
Que
lloraras
Что
ты
будешь
плакать
Por
lastimar
mi
corazón
За
то,
что
ранил
мое
сердце
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Buscate
otra
por
ahí
Поищи
себе
другую
Si
existe
el
karma
en
esta
vida
Если
в
этой
жизни
существует
карма
Cuidado
por
donde
caminas
Будь
осторожен,
куда
идешь
Ya
no
estoy,
ya
me
fui
Меня
больше
нет,
я
ушла
Ya
no
hay
nada
para
ti
Для
тебя
здесь
больше
ничего
нет
No
necesito
este
problema
Мне
не
нужна
эта
проблема
Eres
el
caos
que
envenena
Ты
хаос,
который
отравляет
Que
no
te
sorprenda
la
madrugada
pensando
en
mi
Пусть
тебя
не
удивляет,
если
среди
ночи
ты
думаешь
обо
мне
Tu
ya
me
hiciste
mucho
daño
y
yo
ya
lo
entendí
Ты
причинил
мне
слишком
много
боли,
и
я
наконец
это
поняла
Que
aunque
me
cueste
olvidarte
И
хотя
мне
трудно
тебя
забыть
Estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя
Que
aunque
me
cueste
olvidarte
И
хотя
мне
трудно
тебя
забыть
Sé
que
la
vida
es
así
Я
знаю,
что
такова
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Cassalett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.